Фанни(понижая голос). Ну, что ты об этом думаешь? (Он разводит руками и пожимает плечами.) А еще говорят, что чудес не бывает!

Финк. Лучше не шуметь. Она может нас услышать… (Из-под двери в спальню видна полоска света.) Будем собирать вещи?

Фанни. Вещи теперь не имеют значения. (Он выуживает из коробок простыни и одеяла, для чего снова вываливает их содержимое на пол. Фанни стоит в стороне у окна и молча на него смотрит. Потом тихо говорит.) Чак?

Финк. Да?

Фанни. Через несколько дней мне придется явиться в суд. Вместе с одиннадцатью нашими ребятами.

Финк(смотрит на нее с вопросом). Ну и?..

Фанни. Нет смысла обманывать себя. Нас посадят.

Финк. Можно не сомневаться.

Фанни. Но если мы найдем деньги на борьбу с приговором…

Финк. Конечно. Но денег нет. Что об этом думать? (Короткое молчание. Он продолжает прерванное занятие.)

Фанни(шепотом). Чак… как, по-твоему, она нас слышит?

Финк(глядя на дверь спальни). Нет.

Фанни. Ее обвиняют в убийстве.

Финк. Ага.

Фанни. Человек, которого она убила, был миллионером.

Финк. Верно.

Фанни. Полагаю, члены его семьи хотели бы знать, где она находится.

Финк(поднял голову, смотрит на нее). Ты о чем?

Фанни. Я тут подумала – если им скажут, где она прячется, они с радостью заплатят вознаграждение.

Финк(с грозным видом подступает к ней). Мерзавка… ты что, пытаешься…

Фанни(не двигаясь). Тысяч пять долларов, а? Как ты думаешь?

Финк(замирает на месте). Что?

Фанни(не двигаясь). Тысяч пять долларов, говорю.

Финк. Ах ты, тварь! Заткнись, пока я тебя не прикончил! (Тишина. Он начинает раздеваться. Затем.) Фанни…

Фанни. Да?

Финк. А если больше пяти тысяч отвалят?

Фанни. Наверняка. Люди и больше того платят за обыкновенных похитителей.

Финк. Да заткнись же ты! (Тишина. Он продолжает раздеваться.)

Фанни. А меня ждет тюрьма, Чак. Месяцы, а может, и годы в тюрьме.

Финк. Ну да.

Фанни. И остальных тоже. И Бада, и Пинки, и Мэри, и всех прочих. Твоих друзей, твоих товарищей. (Он замирает.) Они нужны тебе. Они нужны делу. Двенадцать лидеров.

Финк. Да…

Фанни. С пятью тысячами мы наняли бы лучшего нью-йоркского адвоката. И он выиграл бы дело… И нам не пришлось бы съезжать с квартиры. Не пришлось бы волноваться. Тогда ты сможешь спокойно продолжать служить своему великому делу… (Он не отвечает.) Подумай о двенадцати людях, которых ты отправляешь за решетку… двенадцать за одну, Чак. (Он не отвечает.) Подумай о своем долге перед миллионами братьев. Миллион за одну, Чак. (Тишина.)

Финк. Фанни…

Фанни. Да?

Финк. А как нам это провернуть?

Фанни. Проще простого. Уйдем, пока она спит. И сразу в полицейский участок. Возвращаемся с копами. Понял?

Финк. А если она услышит?

Фанни. Она не услышит. Но нам придется поторопиться. (Идет к двери. Он останавливает ее.)

Финк(шепотом). Она услышит, как скрипнет дверь. (Показывает на окно.) Сюда…

Они выскальзывают в окно. Комната недолго остается пустой. Потом дверь в спальню открывается. На пороге появляется Кей Гонда. Задерживается там на несколько секунд, затем проходит через комнату к двери и выходит наружу, оставив дверь открытой.

Занавес<p>Акт I</p><p>Сцена 3</p>

Над сценой письмо, написанное четким, уверенным почерком:

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Айн Рэнд: проза

Похожие книги