Мы, подумала я — мой пульс ускорился. Я сказала «мы» и это прозвучало правильно. Откатившись на своем кресле, я посмотрела на Трента, затаив дыхание. Сквозь офис Трента проходила лей-линия. Однажды, я использовала ее, чтобы найти место захоронения тела в его конюшнях. Я могу видеть и говорить с Алом сквозь лей-линию даже если солнце светит в небе и сбежать от него, если демон попытается меня похитить.

— Я на ней? — спросила я Трента, по его взгляду поняв, что он разгадал ход моих мыслей.

— Нет. Рейчел…

— А сейчас? — я сдвинулась чуть назад. Я ничего не чувствовала от линии, и мне вдруг захотелось снять браслет, зная, что это за оковы. Как я позволила это? Неужели, мной так сильно управлял страх? О Боже. Моя мама.

— Нет, — Трент встал, и я подняла руку, останавливая его.

— Я обещала Алу, — сказала я, мой голос дрогнул. Сделав успокаивающий вздох, я попыталась снова. — Я обещала Алу никогда не призывать его в круг, — выговорила я низким голосом, сдерживая дрожь. — Доверие сделает его спокойным на достаточное время, чтобы выслушать нас.

Почти смеясь от неверия, Трент перенес весь свой вес на одну ногу.

— Я думал, ты поумнеешь в таких вопросах, — произнес он насмешливо, стоя передо мной в своем тысячедолларовом костюме. — Ничто не сделает его спокойным. Он демон. Ему нельзя доверять.

— Ты просишь весь их вид позволить тебе дать им лекарство, а не вынести смертный приговор, — сказала я, потом взглянула на закрытую дверь, услышав стук, который Трент проигнорировал. — Я не позволю предложить им лечение в том виде, который препятствует его принятию.

Трент нахмурился, и я пожала плечами.

— Послушай, я пойму, если ты захочешь выйти из комнаты и позволить мне самой разбираться с этим.

— Я не сбегу, — сказал он оскорбленно, будто прочитав мои мысли. — Я указал на то, что небольшая подготовка может изменить ситуацию между ходьбой или прихрамыванием. Почему ты все усложняешь?

Я протянула ему свой кофе, и он взял полупустую чашку, как будто неуверенный, что это значит.

— Даже с обещанием лекарства, ты сильно завышаешь наши шансы, — сказала я спокойным тоном, дрожа от напряжения изнутри. — Я предпочла бы связаться с Алом сразу после того, как сниму чары, но если ты снимешь их прямо сейчас, я подожду и позвоню ему, когда доберусь до дома. Скорее всего он почувствует меня и к тому времени будет ждать на линии.

Я никогда не сделаю этого. Никогда.

Трент поставил наши кружки на поднос так, что они обе зазвенели, его движения были резкими. Мой пульс колотился, так как он ничего не ответил, быстро обошел меня и передвинул мое кресло на пару шагов назад. Мои волосы покачнулись, когда он резко остановил кресло.

— Теперь ты на линии, — мрачно проговорил он.

— Спасибо, — я сжала руки, чтобы скрыть их дрожь.

Трент проворчал что-то, чего я не услышала — его голова была опущена, когда он направился за свой стол и присел. Я услышала как открылся и закрылся ящик, а когда он встал, в его руке было зеркало. Это было мое зеркало вызова. Я даже отсюда могла это сказать.

— Где ты его взял? — спросила я, мои глаза расширились, я потянулась к нему. — Я думала, оно разбилось во время землетрясения!

Мое зеркало вызова все упростит. Как он его достал?

Трент пожал плечами и, не встречаясь со мной взглядом, протянул зеркало мне.

— Я попросил его у Ковена. Я знал, когда-нибудь оно тебе понадобится.

Зеркало в моих руках казалось холодным и пустым. Выгравированное зеркало все еще показывало мир в красных оттенках вина, но оно было бледным и невыразительным — мертвым. Боже, что же я с собой сделала? Неожиданно, я поняла, что Трент стоит надо мной, на расстоянии в несколько дюймов, и от него исходит запах зеленого леса, успокаивающий мою головную боль.

— Расскажи, как ты планируешь остаться в живых на достаточное время, чтобы договориться с ним, если не будешь использовать то, что я приготовил? — попросил Трент, его тон говорил мне, что он считает меня глупой.

Я подняла взгляд, чувствуя тошноту.

— На самом деле у меня нет плана, но прятаться в усиленной заклятьями комнате, окруженной целым арсеналом, не сильно поможет. У него есть мое имя вызова.

Трент нахмурился.

— Как и у меня, — сказал он, направляясь к своему столу.

Верно. Мое дыхание выскользнуло из меня в длинном выдохе. Я не стану игрушкой для их собак. Я видела собачьи игрушки — они всегда сломаны и покрыты слюнями, брошены под дождем и забыты. Моя слабая улыбка исчезла, когда я заметила волнение Трента, его беспокойство… его страх под профессиональной маской. Он будет вместе со мной, и он знал об опасности. Роясь на этот раз в верхнем ящике, Трент сказал:

— Может, я просто…

— Только защита. Пообещай мне, — потребовала я. Он помедлил, не сводя с меня глаз. — Проклятье, Трент, пообещай мне, — попросила я, не желая чтобы он лгал мне. — Ты только и говоришь, что я должна взять на себя ответственность, так вот — это мое решение. Я должна сделать это по-своему.

Поморщившись, он закрыл ящик, держа в руке лоскуток яркого шелка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Похожие книги