Снова этот глубокий голос начал спорить с Гленном, хотя Гленн делал все возможное, чтобы не содействовать ей.

— Не делай этого… — прошептала я, звук моих ног, шаркающих по цементу, был громким, поскольку я начала ходить по кругу, пытаясь разбудить свои замерзшие, одеревенелые мышцы.

— Мэм, — начал Гленн, но его тут же перебили.

— Ты и ты, — приказала доктор Кордова. — Выведите их.

— Мэм, я против, — сказал Гленн. Человек без имени выругался на фоне, потом начал выкрикивать приказы и очищать помещение.

Дженкс завис рядом со мной, его выражение было встревоженным.

— Гленн, должно быть, еще злее тролля без моста, — сказал он, и я кивнула, балансируя на одной ноге, чтобы притянуть колено к груди и растянуть ногу, сведенную судорогой.

— Тебе знаком этот мужик с глубоким голосом? — спросила я, и Дженкс покачал головой.

— Так и запишем, — саркастично сказала доктор Кордова. — Простите, вы стоите на пути, детектив.

Гленн издал низкий звук глубоко в горле, и я вздрогнула от резкого стука и хлопка, когда он вытащил свой наушник и положил где-то на стойке. Голос доктора Кордовы прозвучал громче:

— Я хочу, чтобы через пять минут их посадили в разные фургоны. Вперед!

Дженкс приземлился на открытую вентиляционную шахту, его серебряная пыльца освещала коридор, когда голос Айви, мягкий и шелковистый, тихо произнес:

— Эй, хороший захват, Гленн, — она замешкалась, потом спросила:

— Что случилось? Ты в порядке?

Его ответ был скорее похож рычанием, и Айви воскликнула:

— Она присвоила их задержание? Она с ума сошла?

Я осторожно вытянула вторую ногу, повернув микрофон вверх насколько возможно.

— Я думал, мы садим их в нашу тюрьму. — сказала Нина.

— Видимо, нет, — пробормотал Гленн.

— Берегись! — крикнул голос, и после нескольких восклицаний, раздался хлопок выстрела.

— Ложись! — кто-то закричал. — У него пистолет!

Мой пульс ускорился, и я тихо оттащила нижнюю решетку в сторону, бросая мою наплечную сумку в нижнюю шахту с глаз долой. Крошечные черты лица Дженкса сморщились. Размахивая крыльями в полную силу, он сказал:

— Ох, это не хорошо.

— Шшш.

— Стой! — закричал Гленн. — Кто-нибудь, ловите его!

— Фейрийский сын! — прокричал Дженкс, поднимаясь, чтобы осветить шести футовый круг. — Они убегают! Прямо перед их утертыми феями носами!

Я сделала глубокий вздох. Тихо, настолько тихо, что я почти не слышала, мужчина с глубоким голосом сказал:

— Подразделение альфа, приготовить загонщиков. Бэта — готовьтесь принять игру. Держитесь, люди. Делаем птичье гнездо.

А меня оставьте одну в темноте, да? — подумала я, осторожно наклонившись в сторону, потягиваясь и сгибаясь на четыре фута вниз. Меня пронзила дрожь, когда я свесила ногу с края дыры и потянула ее пока мой носок не задел изгиб трубы. Если я не угадала, и на самом деле преступник направился к задней двери, то он сбежит.

Поднялся удивленный крик, и кто-то заорал:

— Включите свет! Включите свет!

— Элой! Ты сукин сын! — раздался пронзительный голос Крис. — Я убью тебя за это! Клянусь, я убью тебя, если ты меня бросишь!

Я не удержалась от мрачной улыбки, залезая в трубу ниже уровня пола. Похоже, у нас всех сегодня великий день. Пока Дженкс парил, я подтащила решетку ближе. Я могла сказать, когда в отдаленной комнате включили свет, потому что все затихло, а потом снова начали нарастать шумные требования предоставить информацию. Я не слышала мужчины с глубоким голосом. Он ушел. Думаю, что люди у радиостанции тоже.

— Рассредоточиться! Найти его! — закричал Гленн, и я опустилась в шахте на колени, вытянув вдоль нее ноги, моя голова торчала над уровнем пола. Я нашарила свой пеинтбольный пистолет — холодный металл заставил меня задрожать, когда он коснулся моей поясницы.

— У задней двери кто-нибудь есть? — закричал кто-то.

Тихий голос крикнул «не достаточно» и Айви выругалась.

— Нина, дай мне свой поисковый амулет, — потребовала она, и затем я услышала, как вампирша убежала. На мгновение, мне захотелось сказать Айви, куда направляется Элой, но я не стала; что если я не права? Таким образом, обе базы будут прикрыты.

Нина смеялась. Это, казалось, было правильной реакцией, когда весь ад вырвался на свободу.

— Здесь нет ничего смешного, — прорычала доктор Кордова, еле слышно из-за задних и передних разговоров по рации.

— Тереза, ты смешна, — сказала Нина, ее голос был мрачным и изумленным. — Тебе нужно было послушать своего детектива. Знать свои границы — сила, а не слабость.

— Это не моя вина! — заорала доктор Кордова. — Я еще не посадила их в тюрьму. Детектив Гленн, я сделаю вас ответственным за это! Этого человека плохо обыскали! У него было оружие.

— Конечно, вы правы, мэм, — сказал он и я обменялась взглядом с широко раскрытыми глазами с Дженксом, который сейчас стоял на решетке, его руки лежали на бедрах и крылья не шевелились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Похожие книги