Маленькая девочка восторженно взвизгнула. Кери отодвинула ее, и Трент резко втянул воздух, явно приходя в ярость. Я тоже была не так уж счастлива и понимала их дилемму. Если бы они оставили детей, это могло бы сделать их еще более уязвимыми. То, что они забрали их из комнаты могло иметь тот же результат. Если демон хотел получить тебя и мог бродить по округе, безопасного места не было. Единственным способом борьбы с демоном было не спускать с него глаз. Даже не моргать. Единственным, что удерживало Ала в рамках приличий было… что? Я не знала, и это меня тревожило.
— Наверное, нам стоит уйти, Рэйчел, — сказал демон, его голос насмешливо переливался, и на лице Кери вспыхнуло разочарование. — Не думаю, что нам здесь рады.
— Ты сказал, что можешь помочь Вайноне, — возразила Кери, покачивая Люси и пытаясь заставить ее прекратить тянуться к Алу. Улыбка демона стала хитрой.
— Возможно.
Ал посмотрел на меня, и волна беспокойства заставила мой желудок сжаться.
— Думаю, я смогу. Я работала над этим, — сказала я, глядя на Кери, радуясь, когда она отодвинула Люси подальше от Ала. — Я приготовила проклятье, но я не знаю, сделает оно лучше или хуже. Я никогда не пыталась смешивать проклятья.
Кери взяла меня за руку и сжала ее.
— Это честный ответ.
Рэй закричала, чтобы привлечь внимание Ала, и Трент нахмурился, прижимая ее к себе, когда демон пустил в ее сторону пузыри, как воздушные поцелуи, каждый из которых был разного цвета.
— Я могу помочь Вайноне, — мрачно сказал Трент. — Нам не нужно проклятье. Или ты, демон.
Удивленная, я повернулась посмотреть на него, заметив его легкий румянец. Раньше Трент говорил другое.
Ал тоже фыркнул, повернувшись спиной к нам, и уставился вверх в листву. Начинало темнеть, и там наверху, где жили феи, горели маленькие огоньки — маленькие костры на деревьях.
— Ее изменило проклятье, — сказал он безразлично. — Только проклятье может вернуть все назад, а не дикая эльфийская магия. И это будет проклятье Рэйчел, — добавил он, поворачиваясь ко мне, когда я издала протестующий звук.
— Я то знаю, что смогу это сделать, — продолжил Ал, заложив руки за спину, и поднял взгляд на снег, собирающийся на потолке. — Я хочу узнать, сможешь ли ты. Кроме того, ты единственная знаешь, как она выглядела раньше.
Я поерзала на стуле.
— Что если я сделаю ей хуже? — спросила я, и Ал пожал плечами, как будто ему было все равно. Хотя его руки по-прежнему были сцеплены за спиной. Это был один из его немногих говорящих жестов, и когда я посмотрела на Кери, она вопросительно подняла бровь, тоже узнав его.
— Мне привести ее? — спросила Кери, подкидывая Люси на коленях, чтобы отвлечь.
Ал вытащил часы на золотой цепочке из крошечного кармашка.
— Я бы хотел этого, — сказал он сдержанно. — Ее слова звучат интригующе.
— Не интригующе, а ужасно, — поправила я кисло, но взглянув на Кери, я увидела ее надежду, ее веру. — Я попытаюсь, если она захочет рискнуть, — согласилась я, и Ал вскинул руки в слабом восклицании.
Неожиданно я обнаружила, что держу слегка хныкающую Люси, когда Кери встала, плюхнув мне на колени лепечущего ребенка.
— Я приведу ее, — пробормотала Кери, потом она побежала вниз по дорожке, ее мягкая обувь была почти бесшумной.
— Кери, — позвала я, отодвигая ребенка от себя, но было слишком поздно.
Люси вытянула шею, чтобы найти свою маму, в ее голосе уже начал нарастать плач. Ее маленькое лицо скривилось, и она начала хныкать.
— Трент, может поможешь? — спросила я, но только когда Ал шагнул вперед, говоря «позволь мне», Трент поднялся на ноги и опередил его, забирая обеих детей и направляясь к скамейке дальше по дорожке.
Я облегченно выдохнула, когда он отнес девочек подальше от Ала. Они стали старше еще на месяц с тех пор как я видела их в последний раз, и сейчас Люси неустойчиво стояла, держась за колено Трента и покачивалась, беспокоясь из-за своей матери. Рэй тоже не была счастлива, выглядя более злой, чем кто-либо другой — ее маленькое лицо сморщилось в раздражении, когда Люси наполнила воздух своими криками.
— Ал… — прошептала я, желая, чтобы он сделал проклятье вместо меня, но он покачал головой.
— Нет, — сказал он, опустив голову, демон изучал крошечное копье, торчащее из его руки. Видимо, феям он не понравился.
— Твое проклятье кажется превосходным. Последнее, что я хочу — чтобы ты поставила меня в неловкое положение.
— Лжец, — сказала я, и он повернулся ко мне, шокированный.
Демон вытащил копье и бросил его, явно желая возразить, но вместо этого замкнувшись в себе. С обеспокоенным выражением он взглянул на Трента, пытающегося навести между двумя детьми некое подобие тишины, потом подошел ближе ко мне, его ботинки с серебряными пряжками бойко стучали. Я откинулась в своем садовом кресле, и демон положил руку на стол, и нагнулся ко мне.