Вечером директор Су была одета в повседневную женскую одежду и казалась весьма строгой. В ней отсутствовала та головокружительная кокетливость.

Лу Чэнь вежливо сказал:

— Здравствуйте, директор Су.

Он поприветствовал в учтивой, но слегка равнодушной манере. Лу Чэнь полагал, что эта женщина, которой он некогда отказал, появилась здесь не только ради одного коктейля.

Поэтому он инстинктивно насторожился.

— Здравствуй, господин Лу Чэнь…

Холодно ответила Су Цинмэй, взяла коктейль и стала небольшими глотками его пить, а затем дала свою оценку напитку:

— Алкоголь был слишком сильно разбавлен фруктовым соком. Вкус получился приторным и не таким терпким. Название Burning абсолютно не подходит данному коктейлю.

У Дэвида челюсть отвисла. Он ответил:

— Miss Су, горючесть алкоголя и так уже очень высока!

— Но недостаточно высока, так ведь?

Су Цинмэй поставила обратно бокал на барную стойку и обратилась к Лу Чэню:

— Хочешь попробовать?

На бокале остался след от ее стремительно стекавшей помады.

Это можно считать провокацией?

Лу Чэнь рассмеялся:

— Спасибо, но это незачем. Алкоголь плохо влияет на голосовые связки, а я ведь неплохой певец.

Вчера ночью, он итак выпил много пива, хотя, конечно, для истинных любителей выпить пиво, по сути, и не считалось алкоголем.

Кивнув девушке, Лу Чэнь встал и покинул барную стойку.

Су Цинмэй чувствовала, словно атаковала пустоту, и уже хотела разгневаться, но так и не нашла повода. Ей только и оставалось стыдливо вздохнуть.

Дэвид пожал плечами, притворившись, будто ничего не понял, и продолжил готовить свои коктейли. Будучи хитрым барменом, он не желал вмешиваться в войну между мужчиной и женщиной.

Держа в руках гитарный кейс, Лу Чэнь пошел к закулисью.

В большой комнате никого не было, кроме Ван Сяошуая, который в этот момент, мотая головой, слушал музыку в наушниках. Он не обратил внимания на появление Лу Чэня.

Лу Чэнь сел на свое место, открыл гитарный кейс, достал гитару и начал ее настраивать. А затем начал готовить себе программу на вечер.

Оригинальные песни «Ты мой сосед по парте» и «Золушка», несомненно, являлись обязательными номерами программы. Кроме того, несколько исполняемых им песен он хотел поменять на две спокойные и лиричные любовные песни и, возможно, еще добавить одну не бурную песню в жанре легкого рока.

Многие посетители баров Хоухая были очень привередливы. Раньше Лу Чэню удавалось без проблем одурачить не разбиравшихся в музыке посетителей. А ныне запросы к нему были намного выше, ведь при выступлении на сцене нужно было иметь качество и стиль.

Раньше у Лу Чэня не было успеха и славы, и как барный певец, он должен был это заработать, но делать надо было все наилучшим образом, а не как попало!

Время очень быстро уходило и вот уже подошло к 8 часам вечера. В баре становилось все больше и больше посетителей.

Прибыли Ли Хун и Е Чжэньян. Девушка вела себя довольно вежливо по отношению к Лу Чэню и даже первая с ним поздоровалась, а парень по-прежнему не мог отбросить свою заносчивость и вел себя отстраненно.

Лу Чэнь не предал этому значения. Раньше бы он еще, пожалуй, мог позавидовать, если бы Е Чжэньяну предложили подписать контракт, но сейчас Лу Чэнь никому не хотел завидовать, невзирая на то, насколько высок был статус исполнителей!

Только наступило 8 часов, как за кулисами появилась сестрица На.

Она по обыкновению радушно всех поприветствовала, затем отозвала в сторону Лу Чэня и сообщила:

— Вечером должны прийти несколько коллег и друзей босса. Я организовала твой выход на сцену, на девять часов вечера. Это очень удобный случай показать себя как следует!

— Ясно, спасибо, сестрица На. Кстати говоря…

Лу Чэнь кивнул головой и достал давно заготовленную вещь:

— Это тебе…

— Что?

Сестрица На с любопытством взяла вещь и улыбнулась:

— Уж не любовное ли это послание? Твоя сестрица На уже слишком стара. Была бы я на двадцать лет моложе, я бы и сама гонялась и ухаживала за тобой, ха-ха!

Лу Чэнь передал ей свернутый лист бумаги формата А4:

— Это песня. Надеюсь, сестрице На понравится.

— Ты действительно написал для меня песню?

Сестрица На развернула бумагу и, увидев на ней распечатанные ноты, изумленно ответила:

— Спасибо!

Два дня назад она в шутку попросила Лу Чэня помочь ей написать песню и сейчас уже забыла про это, поэтому не ожидала, что Лу Чэнь и в самом деле для нее напишет песню.

У нее был очень звонкий голос, поэтому находившиеся в закулисье Ли Хун и Е Чжэньян, услышав ее, невольно обменялись растерянными взглядами.

Лу Чэнь написал песню для сестрицы На? Неужели?

Е Чжэньян пренебрежительно скривил рот, выказав тем самым свое недовольство.

Он признавал, что Лу Чэнь написал неплохие две оригинальные композиции, но эти народные песни по своему жанру никак не подходили для сестрицы На. Да и к тому же не так-то легко написать отличную песню, поэтому он считал, что Лу Чэнь совершил все это ради дешевых эффектов и заискивания.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги