Алджернон.Я передам ваше пожелание мистеру Бенбери, тетя Августа, если только он еще в сознании, и ручаюсь вам, что он постарается поправиться к субботе. Конечно, с музыкой много трудностей. Если музыка хорошая — ее никто не слушает, а если плохая — невозможно вести разговор. Но я покажу вам программу, которую я наметил. Пройдемте в кабинет.
Леди Брэкнелл.Спасибо, Алджернон, что помнишь свою тетку.
Гвендолен.Иду, мама.
Джек.Не правда ли, сегодня чудесная погода, мисс Ферфакс.
Гвендолен.Пожалуйста, не говорите со мной о погоде, мистер Уординг. Каждый раз, когда мужчины говорят со мной о погоде, я знаю, что на уме у них совсем другое. И это действует мне на нервы.
Джек.Я хочу сказать о другом.
Гвендолен.Ну вот видите. Я никогда не ошибаюсь.
Джек.И мне хотелось бы воспользоваться отсутствием леди Брэкнелл, чтобы…
Гвендолен.И я бы вам это посоветовала. У мамы есть привычка неожиданно появляться в комнате. Об этом мне уже приходилось ей говорить.
Джек
Гвендолен. Я это прекрасно знаю. Жаль только, что хотя бы на людях вы не показываете этого более явно. Мне вы всегда очень нравились. Даже до того, как мы с вами встретились, я была к вам неравнодушна.
Гвендолен.Мы, живем, как вы, надеюсь, знаете, мистер Уординг, в век идеалов. Это постоянно утверждают самые фешенебельные журналы, и, насколько я могу судить, это стало темой проповедей в самых захолустных церквах. Так вот, моей мечтой всегда было полюбить человека, которого зовут Эрнест. В этом имени есть нечто внушающее абсолютное доверие. Как только Алджернон сказал мне, что у него есть друг Эрнест, я сейчас же поняла, что мне суждено полюбить вас.
Джек.И вы действительно любите меня, Гвендолен?
Гвендолен.Страстно!
Джек.Милая! Вы не знаете, какое это для меня счастье.
Гвендолен. Мой Эрнест!
Джек.А скажите, вы действительно не смогли бы полюбить меня, если бы меня звали не Эрнест?
Гвендолен.Но вас ведь зовут Эрнест.
Джек.Да, конечно. Но если бы меня звали как-нибудь иначе? Неужели вы меня не полюбили бы?
Гвендолен
Джек.Сказать по правде, мне совсем не нравится имя Эрнест… По-моему, оно мне вовсе не подходит.
Гвендолен.Оно подходит вам больше, чем кому-либо. Чудесное имя. В нем есть какая-то музыка. Оно вызывает вибрации.
Джек.Но, право же, Гвендолен, по-моему, есть много имен гораздо лучше. Джек, например, — прекрасное имя.
Гвендолен.Джек? Нет, оно вовсе не музыкально. Джек — нет, это не волнует, не вызывает никаких вибраций… Я знала нескольких Джеков, и все они были один другого ординарнее. А кроме того, Джек — ведь это уменьшительное от Джон. И мне искренне жаль всякую женщину, которая вышла бы замуж за человека по имени Джон. Она, вероятно, никогда не испытает упоительного наслаждения — побыть хоть минутку одной. Нет, единственное надежное имя — это Эрнест.
Джек.Гвендолен, мне необходимо сейчас же креститься… то есть я хотел сказать — жениться. Нельзя терять ни минуты.
Гвендолен.Жениться, мистер Уординг?
Джек
Гвендолен.Я обожаю вас. Но вы еще не делали мне предложения. О женитьбе не было ни слова. Этот вопрос даже не поднимался.
Джек.Но… но вы разрешите сделать вам предложение?
Гвендолен.Я думаю, сейчас для этого самый подходящий случай. И чтобы избавить вас от возможного разочарования, мистер Уординг, я должна вам заявить с полной искренностью, что я твердо решила ответить вам согласием.
Джек.Гвендолен!
Гвендолен.Да, мистер Уординг, так что же вы хотите мне сказать?
Джек.Вы же знаете все, что я могу вам сказать.
Гвендолен.Да, но вы не говорите.
Джек.Гвендолен, вы согласны стать моей женой?
Гвендолен.Конечно, согласна, милый. Как долго вы собирались! Я думаю, вам не часто приходилось делать предложение.