«Я уверен», - сказал Слейтон, его тон явно противоречил друг другу.
«Возможно, я смогу организовать просмотр».
«Ну, «увильнул он, — есть еще одна собственность, которая меня очень интересует… но ладно. Не повредит взглянуть».
«Вы свободны сегодня днем, мистер…»
«Ах, ужасно сожалею. Меня зовут Нильс Линстром. Да, скажем, в четыре тридцать?»
«Это было бы прекрасно», - ответила Элизабет Меррилл.
Слейтон заметил женщину, которая должна была быть Э. Меррилл, у магазина Green-wich Smoke ровно в четыре двадцать пять. Ей было за пятьдесят, предположил он, профессионально одета и накрашена чуть больше, чем следовало. Он представился как Нильс Линстром, и они обменялись любезностями, затем вошли внутрь, чтобы встретиться с владельцем. Его звали Шриварас Далал, индиец, который, несомненно, приближался к пенсионному возрасту. Далал был немногословен и казался замкнутым. Слейтон подозревал, что его проинструктировал Э. Меррилл считает, что этот потенциальный покупатель не был заинтересован в инвентаре магазина, и поэтому любое предложение, безусловно, отражало бы суть дела. Почувствовав неладное в обществе, Э. Меррилл провел Слейтону быструю экскурсию по магазину, а затем повел наверх.
«Эти юниты действительно довольно хороши. Они были обновлены за последние несколько лет. Ты планировал взять один из них себе?»
«О, нет. Большую часть года я живу на континенте. Это послужило бы исключительно инвестицией».
«Если вам нужны инвестиции, то это вполне может быть то самое место. Когда он впервые появился на рынке, я сам внимательно на него посмотрел».
«И когда это было?» Спросил Слэтон.
Агент по недвижимости колебался, поскольку был загнан в угол по поводу официального дела. «Ну, я полагаю, прошло уже около года». Затем Э. Меррилл резко добавил, понизив голос: «Мистер Поначалу у Далала не было особой мотивации, но я думаю, что он становится серьезным.»
Они совершили небольшую экскурсию по квартире Шривараса Далала. Слейтон побродил достаточно, чтобы хорошенько рассмотреть окно, затем предложил подняться на третий этаж. Квартира наверху была зеркальным отражением квартиры внизу — главная гостиная выходила окнами на Крумз-Хилл-роуд и парк, кухня располагалась в центре, а спальня с односпальной кроватью и ванной — в задней части. Единственным отличием здесь был сводчатый потолок.
Слейтон побродил вокруг, заставляя себя провести время на кухне и в ванной, прежде чем оказаться у окна. Кто-то раздвинул шторы, чтобы посмотреть представление. Он выглянул наружу и увидел четкую линию обзора в центре сцены, чуть левее дерева, о котором он беспокоился. Слэтон отступил в комнату и уставился в потолок. Он поднимался под углом к перевернутой V, за исключением самой вершины. Там, у передней стены, была плоская секция пяти футов в поперечнике и десяти футов в длину. Он понял, что вентиляционное отверстие, которое он видел с улицы, должно было быть именно там.
«Что там наверху?» спросил он.
«О, когда строились эти места, местные архитекторы имели тенденцию добавлять подобные штуки. Полагаю, вы могли бы назвать это чем-то вроде чердака. Я уверен, это очень удобно».
«Да, я уверен». Слэтон увидел, что чердак заканчивался на полпути в комнату небольшой треугольной перегородкой, свисающей с крыши, и в центре которой была входная дверь. Слейтон вернулся к окну и выглянул наружу, подперев рукой подбородок, как будто производя расчеты. Каковым он на самом деле и был.
«Знаешь, на самом деле все не так уж плохо. Разрешит ли мне мистер Далал посмотреть его книги?»
«Я думаю, он бы так и сделал, но я не думал, что тебя интересует его направление продаж».
«Бизнес есть бизнес, ты знаешь. Конечно, я хотел бы вернуться на несколько лет назад».
«О!» Э. Меррилл заметно разволновалась и утратила часть своего лоска. «Да. А, дай-ка я посмотрю».
Она выбежала, и Слэтон услышал, как она с грохотом спускается по лестнице. Он быстро вышел в коридор и схватил короткую деревянную лестницу, которую заметил по пути наверх. Просунув ее под дверь чердака, он полез наверх. Дверь в купе была, наверное, фута два в ширину и чуть меньше в высоту. Потребовался резкий рывок, прежде чем она распахнулась, и Слэтон повернул голову, когда оттуда вырвалось облако пыли. Сразу за ограждением стояла старая пыльная коробка из-под обуви, которую он отодвинул в сторону. Убрав ее, он мог видеть весь путь до вентиляционного отверстия в дальнем конце. Наверху были стропила, расположенные под углом, чтобы поддерживать крышу, а внизу были поперечные балки через каждые восемнадцать дюймов. Также было множество мертвых жуков, пыль и не так много света.
Этим утром Слейтон не знал точно, что он ищет, но теперь он подозревал, что, возможно, нашел это. План быстро вырос, детали встали на свои места. Он несколько раз распахнул и закрыл дверь. Оно было жестким, но казалось достаточно прочным. Конечно, оно должно было плотно прилегать. И все же …