portfoli-o: portfolio, a case in which to keep loose
papers. — DEFI
portik-o: portico, porch, covered space enclosed by
columns at entrance of building. — DEFIRS
portret-o:(pr. and fig.) portrait, personal
representation by painting, drawing, photography; -(pikt)isto:
portrait painter; facio-, profil-, statur-portreto: face,
profile, full-length portrait; facar la -o di: to depict,
make a portrait of. — DEFR
portu-o: (sea-) port, harbo(u)r, haven; -o komercala:
commercial port; -o milit-ala: naval harbor or station; -o
dopa: inner harbor; salveo- -o: a saluting port; -pilot-isto:
harbor pilot. — EFIRS
portulak-o:(bot.) portulaca, purslane (genus:
Portulaca). — DeIRL
pos:(prep.) after (in time; cf. dop); -e:
afterwards, next, later; -ke: after that; -a:
subsequent, later; -eso: posteriority; pos quar kloki:
after four o’clock; pos quar hori: after four hours.
Ex.: Pagenda pos triadek dii. Unesme on devas lernar e pose on
darfas ludar. Pos ke vu esos parolinta, il parolos. (E. after you
have (or, shall have) spoken, he will speak. To eventis pos ke ne
venis. Ant.: ante. — L
pos-dat-izar: to postdate (a letter, etc.).
pos-dimez-e, -o: (in) the afternoon.
pos-dine-e: after dinner; -o: time after dinner
(afternoon or evening, as the dinner is early or late).
posed-ar:(tr.) possess, be in possession of, own,
have the faculty or quality (cf. havar, proprietar); -eskar:
to become possessor of, take possession of; -ajo: object
(possessed); -anto: possessor; -ala: (gram.)
possessive; -alo: possessive case; a possessive. Ex.:
Posedar pekunio, domo, ula furio posedis il. Me pagos vu kande me
posedos plu multa pekunio. Ka vu esas la posedanto di ta agro?
Posedal pronomi. — eFIS
posh-o: pocket; -libro: a book for the pocket (cf. burso);
-ala pekunio: (fig.) pocket money, (spare) change; -horloj-o:
watch; -furt-isto: pick-pocket; -kultelo: penknife;
-kayero: note-book (cf. not-libreto). — F
posibl-a: possible; -ajo, -eso: possibility; -igar:
to render (ulo) p., to enable; maxim multe posible, tam
multe kam posible: as much as p.; maxim bona posible:
as good as p.; minim posible bruiso: least possible noise;
vua helpo posibl-igis a me facar: your help made it
possible for me to do it. — EFIS
pos-morg-e: (on) the day after tomorrow. Ex.: Se me ne
venos morge, takaze me venos posmorge.
pos-nask-ar:(intr.) to be born after (ulu);
-inta: younger.
pos-skrib-ajo: postscript.
pos-supe-e: after supper.
post-o: mail, post, postal service, public conveyance and
delivery, esp. of letters, packages; -e: by post; -ala
karto, posto-karto: postal-card; -o-pakajo: a postal
package; (fig.) parcel-post; -ala uniono: postal
union; -o-kontoro: post office; -estro: postmaster;
-isto: employee of postal service; letter-carrier;
postman; -o-treno: mail train; -e restante: till
called for; -o-marko: postage stamp; -o-stampo:
post mark; -o-mandato: money order; -o-veturo:
post-chaise; -e voyajar: to travel by post. — DEFIRS
posten-o: post, a place to guard; beat (of a policeman,
etc.); honor- -o: (fig.) post of hono(u)r; -izar:
to post, station (uli, ulu, su) (cf. facionar);
Ex.: Stacar en posteno. Gardar posteno. Livar, desertar posteno.
? DeFIRS
postern-o:(fort.) postern; small gate under a
rampart. — DEFIS
postig-o: small casement in a door or window; blind (of a
carriage). Def.: (Mikra) parto (ordinare, vitro-plako) di la
fenestro o pordo qua esas apertebla. — S
postilion-o: postilion. — DEFIRS
postpozicion-o: postposition, a word or particle placed
after or at the end of a word.
postul-ar:(tr.) to demand, exact, require (ulo,
de ulu); -o, -em-eso: demand, requirement, exigency; -ajo:
what is demanded, claimed; -ema: exacting. V.exp.: vid. demandar.
? FL
postulat-o:(philos.) postulate. —
postum-a: posthumous; -o: p. child; -ajo: p.
work. — DEFIS
postur-ar:(intr., lit. and fig.) to assume an
attitude, to pose (as for a statue, a picture); to sit (for
one’s picture); -o: posture, attitude, pose; -o
koaktata: constrained attitude; -o di la guvernerio:
attitude of the government. — DEFIS