fremis-ar:(intr.) to shudder, quiver, tremble (from passion; cf. tremar); -igar: to cause to shudder. Ex.: On fremisas de (pro) hororo, iraco, de multa pasioni. — FS

fren-o:(tech.) brake; -(ag)isto: brakeman; -agar: (intr.) to apply the b.s.; par- -agar: to put the b. full on; — FIS

frenezi-o: frenzy, madness; -oza, -ika: furious, frantic, frenzied, raving; aceso de frenezio: a fit of f.; -oza homo: frantic person. Def.: Furioza deliro; (fig.) eceso en ula pasiono. — DEFIS

frenologi-o: phrenology; -isto: phrenologist. — DEFIS

frequ-a: frequent; -ala: (gram.) frequentative. V. exp.vid. ofta. Ant. rara, ecept-a, -ala, unika. — DEFIS

frequent-ar:(tr.) to frequent, visit often, haunt; attend (a school); -ata: frequented (road, etc.); nur la Angli frequentas ta regioni: only the English frequent these parts. V. exp.: Frequentar implikas  (etimologie) l'ideo di frequeso, do di plura o multa asisti. On frequentas skolo, kurso, ma on ne frequentas diskurso (unfoye facita): on asistas ol; V. — 743. — DEFIS

fresh-a: fresh, recently made, gathered, done, obtained; not stale; sound, not impaired by time; -igar: to freshen, refresh; -ig-anta: refreshing. Ex.: Fresha ovo (jus pozita). Fresha aquo, karno, linjo. Freshe bakita, razita. La fresheso di la rozo. La pluvo freshigas l'aero, la vejetantaro. Drinkajo freshiganta. — DEFIRS

fresk-o: fresco; -e piktar: to paint in f. — DEFIRS

fret-ar:(tr., nav.) to charter (a vessel); -anto, -ero: charterer; -o-pago, -preco: freight-, charter-cost; -o-kontrato: charter-party. Def.: Lokacar navo por transporto di vari; II — 75. — DeFS

frez-ar:(tr., tech.) to countersink; to widen, chamfer the upper part of a hole; -ilo: a c. — DFIRS

friabl-a: friable. Def.: Qua esas facile reduktebla a pulvero. — EFIS

friand-a: (of objects) dainty, nice, toothsome, savory; -ajo: titbit, dainty morsel, sweetmeat, table delicacy; -a disho; a dainty dish. F

fricion-ar:(tr., mechan., med.) to rub; -o: rubbing, friction. V. exp. vid. frotar. — DEFIS

frigoro:(tech.) cold: (cf. kold-eso); -izar: (tr.) to refrigerate, preserve bt cooling, -iz-(ad)o: refrigeration; -iz-ivo, -ilo: cooling, refrigerating apparatus; -if-anta, -iva: frigorific: producing cold; -if-anta fasko: refrigerating coil, fresh-aqu-ala frigor-iz-ilo: fresh mater cooler.

frikas-ar:(tr., cook.) to fricassee; -ajo, -uro: a f. — DEFIRS

frip-o, -i: worn-out, old clothes or apparel, frippery, trumpery; -eyo: old clothes place, rag-fair; -isto: old clothes dealer; second hand dealer. — eF

fripon-a: knavish, rascally; -(ul)o: knave, rogue, rascal; (cf. raskalo); -ajo, -eso: rascality, knavishness. F

fris-o:(arch.) frieze. — DEFIRS

frisk-ar:(intr.) to frisk, w(r)iggle, fidget; -ema: frisky, nimble, fidgety; ca fisho ankore friskas: this fish is still wriggling; ta puero esas -ema: that child is fricky (or, fidgety); el esas sempre -anta per sua pedi: she is always fidgeting with her feet. Def.: Agitar (su) per movi vivaca e kurta. — E

frist-o:(jur.) fixed space of time; (legal) term; respite, delay, postponement. Def.: Tempo - quanto grantenda o grantita por efektigar ulo; VI—384. Ex.: On grantas a vu fristo de tri monati por pagar vua debaji. — D

frit-ar:(tr., intr.) to fry; -ajp: thing fried, a fritter, fry; -ita buio (de): croquette; -o -graso: fat for frying. — EFIS

frivol-a: (of persons) frivolous, light-minded; (of things, acts) trifling, futile, petty; -(ul)o: f. person; -ajo: frivolity (act); a futility; -a yuno: a gay young person; dicar -aji: to talk nonsense, fiddle-faddle. Ant.: serioza, grava. — DEFIRS

friz-ar:(tr., intr.) to curl, frizzle (the hair of the head, beard, mustache, etc.); -eso: curliness; -ajo, -loklo: a curl; -isto: hair-curler, -dresser; -fero: curling iron; papero: curl-paper. — DEFS

frog-o: frog: coarse braid or gallon crossing the breasts of a coat. (Not amphib. cf. rano). — E

frok-o: (monk's) cowl, hood (cf. kapuco); (in an extensive sense) (monk's) frock, gown; -izar: to enfrock; abandonar la -o: (fig.) to cease to be a monk. — eF

frol-ar: to graze, touch slightly in passing, brush past. Ex.: La kuglo frolis mea kapo. — F

fromaj-o: cheese. — FI

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги