persekut-ar: (tr.) to persecute: harass unjustly; (fig.) to importune, annoy. V. exp.: Persequar esas: proxime sequar persiste, por atingar ulu od obtenar ulo. Ex.: Persequar furtisto. Persequar cervo en chaso. Persequar la glorio, la plezuro, la suceso. Persequar ulu avan tribunalo. Persekutar esas: kruele traktar ulu persiste. Ex.: La mali persekutas la boni, pro ke li odias lo bona. La Kristani persekutesis dum la unesma yarcenti di l’eklezio; V-430. — EFIS
persequ-ar: (tr.) to pursue (with a view to overtake); (jur.) to prosecute; -esar (da): to be pursued, prosecuted (by); -eskar: to start pursuit; to indict, sue. V. exp.: vid. persekutar. — EFIS
persever-ar: (intr.) to persevere, pursue steadfastly: continue on a given course, esp. in the face of discouragement, obstacles; (cf. persistar). Ex.: Perseverar en ula entraprezo. Il esas persever-anta, -ema homo. — EFIS
persien-o: persienne, (outside) Venetian shutter; the ordinary outside window-blinds with movable slats; (cf. III-290; jelozio). — DEFI
persik-o: (fruit) a peach; -iero: peach tree (Amygdalus persica); -kerno: peach-stone; -liquoro: a persicot (a cordial). — DRL
persikari-o: (bot.) persicaria, lady’s thumb (Polygonum persicaria). — EFIS
persist-ar: (intr.) to persist: hold firm, continue steadfast (en, pri) (cf. perseverar). Ex.: La testo persistas negar. Il persistas en sua opiniono. Persistanta morbo. Persistema homo. V. exp.: vid. insistar. — EFIS
person-o: person (man, woman, child); (theol., gram.) person; (cf. individuo); -ala: personal; -aro: personnel; -eso: personality, individuality: quality of being a person; -al-eso: quality of being personal (to someone); -al-ajo: personal peculiarity; personal remark; -e, -ale: in person, personally, in a personal manner; -ego: personage: a great person or person of distinction; -igar: to personify (ulo); -o-spegulo:cheval-glass: a full-length dressing-glass. — DEFIRS
perspektiv-a, -o: perspective; -e: in perspective, in the distance. Ex.: Lineala perpektivo. Desegnuro perspektiva. — DEFIRS
persuad-ar: (tr.) to persuade (ulu pri ulo, su); -o, -eso: persuading, persuasion, conviction; -iva, -ema: persuasive. Ex.: Il persuadis me venar. Me esas persuadita ke ... — EFIS
perturb-ar: (tr., astron., social) to perturb, trouble, unsettle, throw into disorder; -anta, -iva: perturbing, disturbing. Ex.: Perturbo di la mento. Perturbi sociala, financala. — DEFIRS
peruch-o: (orni.) parakeet, parroquet. — FI
peruk-o: wig, periwig, peruke; -isto: wig-maker. Def.: Kuafuro de falsa hararo. — DEFIRS
pervers-a: perverse, obstinate in the wrong, wayward, depraved; -igar: to pervert. Def.: Qua havas nenormala o kontre-etika tendenci (o gusto); III-205. — DEFIS
pervink-o: (bot.) periwinkle (genus: Vinca). — EFS
pesari-o: (surg.) pessary. — DEFIS
pesim-ismo: pessimism; -isto, -a: pessimist(ic). — DEFIRS
pesk-ar: (intr.) to fish, angle (por, per, ek); (tr.) to draw (ulo) out of the water, to catch (also refers to coral fishing, pearl fishing, etc.); -ala: piscatorial; -anto, -ero, -isto: fisher; -o-batelo: fishing-boat; -ajo:the catch (cf. fisho); -eyo: fishing-place, -ground; -ilo: a fishing instrument (rod, line, etc.); -bastono: fishing-rod; -yuro: licence, right to fish. Ex.: Peskar karpo. — EFIS
pest-o: pestilence, pest, plague (cf. kontagio); (fig.) bane, scourge; -ala, -oza: pestiferous, pestilential; -iko, -ika: (person) infected; -izar: to infect; -iz-anta: pestilential, infectious, contagious; bubon- -o:bubonic plague; la pesto kaptez lu: may the plague take him. — DEFIS
petal-o: (bot.) petal; sen- -a: apetalous. — EFIS
petard-o: (mil.) petard; -eto: firecracker. — DEFIRS
peticion-ar: (intr.) to petition: present a petition (ad ulu); -o, -ado: petition: written request; petitioning. — DEFIRS
petiol-o: (bot.) petiole: leafstalk. — EFIS
petonkl-o: (zool.) scallop: a shell-fish (genus: Pectunculus). — FI
petr-o: stone (as a material substance; cf. roko, stono); -a: stony: (made) of stone; -oza: stony: full of stone; -epoko: stone age; -o-tali-isto: stone-cutter; -igar: to petrify; -izar: to cover with stone; -o-min-isto: quarryman; -o kruda: rough stone, quarry stone; -o-rupt-ilo: stone breaker; -o-konio: keystone; -o-plako: flagstone.