durst-ar: (intr., also fig.) to thirst, be thirsty; -igar: to cause t. to; sen- -igar: to quench the t. of. — DE

dush-ar: (tr.) to douche: give a shower bath to. — DEFIRS

duv-o: (barrel-) stave. Def. Duvi esas planki di specala formo, ek qui on kompozas la bareli; III-81. — DF

duyong-o: dugong (Halicore dugong). Def.: Mar-hundo di la Malayal insularo (India-oceano, e.c.); III-230. — DEFIRS

Ido-English Dictionary : E

e: (mus.) mi: third note of the diatonic scale.

-e-: (suffix) signifying of the same color or aspect as the root. Ex.: roz-ea: rose-colored; oranj-ea: orange-colored.

-e: ending of derived adverbs.

e(d): (conj.) and. — FI

eben-o, -ligno: ebony; -iero, -arboro: e. tree; -isto: a worker in ebony: (fig.) an inlayer (of wood), cabinet maker (vid.: V. exp. karpentisto). — DEFIS

ebonit-o: ebonite. — DEFIRS

-ebl-: (suffix) signifying able to, what can be done. Ex.: fac-ebla: able to be made; lekt-ebla: able to be read.

ebri-a, -ega, -ema, -eta: drunken, intoxicated; -eso, -em-eso: inebrity, drunkenness, intoxication; -igar: to intoxicate; par- -igar: to make dead drunk. — EFIS

ebuli-ar: (intr.) to form bubbles, to bubble up or froth (as water from a spring, blood from a vein; (fig.) to be boiling from anger or passion); (cf. efervecar, boliar); -o, -eso: bubbling, ebulition. — EFIS

ebulioskop-o: ebullioscope: device for measuring the boiling point of a liquid.

e. c. (ed ceter-i, -e) et cetera (etc.).

ecel-ar: (intr.) to excel; be excellent, be eminent, be superior (en, pri). Ex.: Ca homulo ecelas en omno quon il entraprezas. Ecelar pri natado; ecelanta libro, homo. Ecelo di frukto. — DEFI

ecelenc-o: (title) excellency. Ex.: Lua ecelenco, la ambasadisto di … — DEFIS

ecentrik-a: (geom., mechan.) eccentric (wheel, rod, etc.). — DEFIS

ecept-ar: (tr.) to except; leave out, exempt, exclude; -(ad)o, -ajo: (act, object) exception; -e: save, unless, except; -e ke (conj.) except (that), with the exception that; -a, -ala: exceptional; -ale: by way of exception. Def.: Ne inkluzar en, exkluzar de ula nombro. Ex.: Eceptar ula kondamniti de amnestio. Existas nula regulo sen eceptajo. Ecepte ica personi, omni iros. Me ne permisos ke vu iros, ecepte ke vu pagos la domaji. — EFIS

eces-ar: (tr., intr.) to exceed; go beyond the proper limits; be guilty of excesses (in eating, drinking, etc.); -o, -ajo: (math.) difference by which one number exceeds another; transgression of due limits; abuse, waste; -anta, -iva: excessive; (fig.) exorbitant; -e: to excess, immoderately. Ex.: La debajo ecesas mil franki. Mea spensi ne ecesas mea recevaji. Ecesar pri manjado. Eceso en laborado. Koldeso ecesanta. Ecesanta superbeso. Preco ecesiva. — DEFIS

echek-ar: (tr.) to check, counter threateningly. Def.: Kontreagar vinkoze sua adversaro, e minacar lu.

echop-o: small wooden booth, stall. — F

ecit-ar: (tr.) to excite: arouse, impel, incite, urge, provoke, prompt. Ex.: Ecitar ulu laborar, revoltar. Ecitar l'iraco, la jaluzeso. La novaji efektigas granda eciteso. Ecito di la nervi. Vivo ecitanta. Ecitiva medikamento. Ecitema homo. — EFIS

eciz-ar: (tr., surg.) excise.

-ed-: (suffix) signifying the full of, amount corresponding to or contained by ... Ex.: bok-edo: mouthful; glas-edo: glassful.

ed: and. — FI

«edelweiss»: edelweiss (Gnaphalium leontopodium) — DEFI

edem-o: (med.) oedema, edema. — DEFIS

eden-o: Eden. — DEFIS

eder-o: (zool.) eider (genus: Somateria). — DEFI

ederdun-o: eider-down; -a kovr-ilo: e. quilt. — DEFS

edific-o: edifice; large building. Def.: Expresas ulo plu general kam domo, kastelo; palaco; edifico esas quaze meza inter ta tri vorti; III-200. — EFIRS

edifik-ar: (tr.) to edify: instruct, improve morally. Ex.: Edifikar ulu per prediko, per exemplo. Konduto, paroli edifik-anta, -ema, -iva. — EFIRS

edikt-ar: (tr.) to enact: to order (by an edict); (cf. dekretar). Ex.: Draco(n) ediktis punisala legi di senkompata severeso. — DEFIRS

edil-o: (Rom. hist.) edile. — DEFIS

«Edipus»: Oedipus; (fig.) riddle-solver.

edit-ar: (tr.) to publish (a book, a paper) (not E. «edit», cf. redaktar): -(ad)o: publishing; -uro, -ajo: edition, publication; -anto, -ero, -isto: publisher. Def.: Imprimar (libro, jurnalo, e.c. por vendar); imprimar la texto di ula autoro; V-405. — DEFIRS

Перейти на страницу:

Похожие книги