Полицейские заявили, что у них найдутся дела поважнее.

— Это самое меньшее, что я могу сделать. — Он принялся разворачивать сэндвич. — Что же все-таки случилось, Огаста? Это был бойфренд?

— Ребенок, — поправила она и быстро добавила: — Не мой. Но на мне лежала обязанность заботиться о нем.

Блум вспомнила, как ее мать стояла в открытых дверях дома, а та женщина надрывалась: «Где она? Говори, где она?»

— Огаста? — Джеймсон накрыл ладонью ее руку.

Она с трудом отогнала воспоминания.

— Извини. Об этом трудно говорить. — Она перевела дыхание. — И даже вспоминать тяжело.

Джеймсон убрал руку, и она поняла, что он советует ей не спешить.

Она помолчала минутку, собираясь с силами.

— У моей матери была подруга. Ее звали Пенни. Они знали друг друга с начальной школы. Ее дочь… — Ей понадобилась пауза, чтобы сдержать возникшие в памяти образы и сосредоточиться на фактах. — Ее дочь была на двенадцать лет младше меня. Пенни далеко не сразу удалось стать матерью. — Она помолчала. Относится ли это упоминание к сути ее рассказа? Разумеется. Когда теряешь желанного и выстраданного ребенка, это усугубляет трагедию. — У дочери Пенни возникли проблемы в школе, Пенни спросила, не могу ли я поговорить с ней. — У нее вырвался короткий сдавленный смешок. — Вот я и решила попрактиковаться в только что приобретенных навыках и покрасоваться перед моей матерью, которая не скрывала, что ставит психологов лишь на одну ступеньку выше гипнотизеров, которые ради развлечения гостей на тусовках заставляют их лаять.

В ответ на ее неловкую попытку пошутить Джеймсон издал понимающий возглас.

— Я понятия не имела, какой ущерб могла причинить.

Оба умолкли. Потом заговорил Джеймсон:

— Первая кровь на моих руках — молодого парня с одной украинской фермы. Мы заподозрили, что некая криминальная группировка пользуется той фермой для хранения оружия. Я знал, что эта группировка опасна и безжалостна, но убедил парня шпионить за ней и сотрудничать со мной. Обещал, что его старания будут вознаграждены. Я знал, что у него есть сестра, она надеялась получить британское гражданство, и я намекнул, что мог бы помочь. Его убили выстрелом в голову и вывесили труп в деревне на заборе, чтобы видели все. С тех пор я не мог спать спокойно до… честно говоря, и теперь не могу. — Он посмотрел на Блум: — Огаста, никто из нас не знает, какой ущерб мы способны причинить, когда мы молоды и неопытны.

Она взглянула на него сквозь слезы. Он ушел из МИ-6, когда очередная травма оказалась слишком острой, но никогда раньше не рассказывал ей об этом. У нее слегка прибавилось смелости.

— Я думала, что помогаю. Думала, у нас намечается прогресс. В то утро, когда все случилось, я собиралась попросить разрешения написать об этом, как о примере из практики… истории успеха.

— Нельзя винить себя за решение, которое принял другой человек.

— Мне можно. В этом случае мне как раз можно.

Блум вспомнила, как Пенни ворвалась в дом, оттолкнув ее мать, и бросилась вверх по лестнице туда, где стояла она. Приблизив лицо к ее лицу так, что расстояние между ними сократилось до нескольких дюймов, Пенни негромко прошипела голосом, полным ненависти: «Моя малышка бросилась под поезд». Вспомнила, как от этих слов она тяжело осела на ступеньку, как вся сила разом ушла из ее ног, а воздух — из легких. Пенни говорила еще что-то, кричала, но Блум слышала только пронзительный свист без слов. «Моя малышка бросилась под поезд». Она хорошо помнила, как посмотрела на свои руки. И поняла, что не чувствует пальцев. Попыталась пошевелить ими, но они лежали неподвижно, распластанные на коленях.

Ее мать подошла к ним и обняла Пенни:

— Пойдем, Пен. Пойдем со мной.

Но Пенни не уходила. И продолжала потрясать какой-то бумагой. Блум помнила, что следила взглядом за колеблющимся туда-сюда перед ней листком.

— Я тебя никогда не прощу, — повторяла Пенни.

— Огаста не виновата, Пенни. Ну, пойдем, — голос матери звучал так спокойно, словно они обсуждали погоду.

Пенни повернулась к матери.

— Да неужели? — переспросила она, протягивая бумагу ей. — Значит, не виновата?

Блум увидела, как мать взяла бумагу. Точнее, конверт. Вынула из него листок, прочитала написанное на нем и выговорила: «Боже».

Она перевела взгляд на Огасту, и в ее глазах отразилось все, чего она так и не сказала вслух: «Я разочарована. Я смущена. Мне стыдно».

Блум помнила, как взяла у матери листок, а мать наконец увела Пенни вниз по лестнице в кухню.

Только тогда Блум увидела, что написано на бумаге. Всего две строчки, но им было суждено преследовать ее всю жизнь.

Я не могу быть нормальной. И не хочу быть чудовищем.

Вы сказали, что выбирать мне. Я сделала выбор.

<p>Глава 48</p>

Много лет Блум запрещала себе вспоминать тот день. Со временем подробности забылись или виделись нечетко. Но теперь, когда она перебирала их, память прояснилась, из ее глубин кое-что всплыло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельная угроза

Похожие книги