— Конечно! — снова улыбнулась Оливия, — Раз мой сын доверил этой девушке наши жизни, то и нам следует полностью довериться ей.
Остаток завтрака прошел относительно спокойно под светские бессмысленные беседы о погоде, моде и политике. Я в разговорах практически не участвовала, полностью сосредоточившись на еде. После завтрака Джон извинился и покинул нас, сославшись на неотложные дела. Стивен поднялся в свою комнату, а Оливия и Эмма отправились гулять в сад, который располагался около особняка. Я провела больше двух часов на лавочке, издалека наблюдая за ними и чуть не уснула, пригретая на солнышке.
Что за скучная миссия! Работая охранником в клубе мне, было намного веселее.
— Скучаешь? — раздался надо мной голос Стивена.
Я поднялась с лавочки и посмотрела на молодого альфу.
Красивый, даже слишком… Каштановые волосы, уложенные в модную прическу, дорогой, явно дизайнерский, костюм. В такого парня легко влюбиться… если тебе лет семнадцать и в голове один лишь ветер. Несмотря на крупное телосложение и высокий рост, было видно, что он еще совсем юн. Возможно, что он даже на несколько лет младше меня. Да и в поведение его проскальзывали подростковые замашки.
— Да не особо, — ответила я, — А ты, я смотрю, сходишь с ума от безделья.
Стивен ненадолго замолчал, не ожидая от меня такого ответа.
— Ты слишком дерзкая для прислуги! — оскалился он.
— Так я и не прислуга, малыш!
— Сучка, да ты нарываешься! — хищно улыбнулся молодой альфа, — Я с удовольствием тебя научу, как нужно разговаривать с альфой!
Черт! Я только подожгла его интерес. Нужно быть осторожнее.
— Думаю, главе клана тоже будет интересно знать, как ты собираешься воспитывать его подчиненных, — не спеша произнесла я.
Стивен моментально помрачнел и боязливо огляделся, как будто глава клана мог внезапно оказаться у него за спиной. Я развернулась и пошла в сторону сада, где до сих пор гуляли Оливия и Эмма, оставив наглого племянника в одиночестве.
Обед я пропустила, устроив себе небольшую экскурсию по особняку, пока объекты моих наблюдений трапезничали. Я смогла обойти только первый этаж и то чуть не заблудилась. Так много комнат было в этом доме! В одной из них я обнаружила огромную картину, на которой был изображен статный светловолосый мужчина, очень похожий на Итана, но не такой широкоплечий, а рядом с ним стоял мальчик. Я подошла ближе, чтобы получше разглядеть, но в этот момент за спиной раздался знакомый голос:
— Помню, как меня заставляли по полчаса неподвижно стоять, чтобы художник успел закончить запланированный объем. Когда я дергался, дед постоянно щипал меня за ухо.
Я повернулась и посмотрела на своего капитана. Он стоял, облокотившись о подоконник, и выглядел очень уставшим и измотанным.
— Что произошло в Храме? — спросила я напрямую.
Итан бросил быстрый взгляд на дверь и, отстранившись от окна, подошел ко мне.
— Поговорим за обедом. Анна уже накрывает стол на твоей веранде.
С этими словами он взял меня за руку и мы вышли на улицу через запасную дверь.
Глава 24