Горячие волны разливаются по всему телу, и я взрываюсь от сумасшедшего оргазма.  Как сквозь сон слышу сдавленный рык и мое лоно с трудом выдерживает перенапряженную плоть. Оно чувствует, как она бешено пульсирует и наполняет его своим семенем…

Мы провели в постели все утро и часть дня, пропустив время обеда. Итан вызвал Анну, и служанка накрыла нам стол в прихожей. За обедом мой капитан рассказал, что Стивен постепенно пришел в себя, но выглядит теперь хуже, чем когда был под действием артефакта. Его кожа, которая растянулась слишком быстро, теперь свисала с молодого альфы мешком. Две сломанные руки, разбитое лицо и голова. Стивен утверждал, что ничего не помнит, и клялся, что ни в чем не виноват. Он рассказал, что раскусил артефакт, не зная, что это такое. Во всем он обвинял свою мать, которая сама придумала этот план и заставила его похитить Джона.

— Что теперь с ними будет? — поинтересовалась я.

— Стивен будет отправлен в тюремное хранилище и заморожен на сто пятьдесят лет — ответил Итан, — Попытка свергнуть главу клана, воровство, похищение. Он убил одного из охранников и, насколько мне известно, предпринимал попытку изнасиловать твою служанку.

Я отвела взгляд. Как он узнал?

— Эмму и Оливию, — продолжал Итан, — я внесу в черный список клана. Больше они здесь никогда не появятся.

— А Оливию за что? — удивилась я, — Ведь она не имеет никакого отношения к их поступкам!

Итан промолчал, прожигая меня ледяным взглядом и я молча уткнулась в тарелку, доедая свой суп.

Мне стало как не по себе. Не стоило мне скрывать тот инцидент в бассейне. Он дал мне это задание, доверился мне, а я провалила его, не сумев заметить, что они что-то планируют. Я не смогла их остановить, погиб человек. А ведь могло все закончиться намного хуже, если бы Итан появился немного позже.

Я отодвинула тарелку, почувствовав сильный приступ тошноты и, вскочив на ноги, побежала в кухню. Меня вывернуло наизнанку, и весь мой обед оказался в раковине.

— Что с тобой? — услышала я сзади его голос, когда меня немного отпустило.

— Не знаю… вчера началось. Когда Стивен использовал артефакт.

— Отправляйся сейчас в медкомнату и проверься. Тебя могли отравить, — приказал капитан, — Мне нужно уехать, вернусь вечером. Как только проверишься, свяжись со мной. Поняла?

— Да, капитан, — слабо ответила я.

Итан проводил меня до здания, которое было местным медицинским пунктом, и сразу отправился на парковку. Я зашла внутрь, нашла комнату с медкапсулами и наткнулась на Оливию.

— Наяна, дорогая! — мать Итана сразу бросилась обниматься, — Я так рада, что с тобой все в порядке!.. Или нет? Что ты здесь делаешь?

— Со мной все в порядке, — отмахнулась я, — Просто небольшое недомогание. Наверное, после вчерашнего стресса. Я с таким раньше не сталкивалась.

Я внимательно посмотрела на Оливию. Ее красивое лицо немного осунулось, под глазами залегли темные круги.

— Мне жаль, что так вышло, — искренне заговорила я, — Прости, что не смогла раньше заметить, что они что-то замышляют и остановить их.

В глазах Оливии заблестели слезы. Она снова крепко обняла меня.

— Ты ни в чем не виновата, дорогая! Ты не смогла бы их остановить, — женщина отстранилась и улыбнулась, — Давай не будем о плохом.

Я улыбнулась ей в ответ. Все-таки Оливия оказалась хорошим человеком.

Выбрав ближайшую капсулу, я залезла в нее, устроилась поудобнее и расслабилась.

— А на что у тебя жалобы? — поинтересовалась Оливия, помогая выбрать подходящий режим диагностики, чтобы не запускать общую и сэкономить время.

— Есть подозрения на отр… на кишечные недомогания, — запнулась я, не желая задевать ее за живое.

Оливия закрыла крышку и запустила диагностику. Я смотрела на ее красивое лицо через прозрачное стекло и думала, что, скорее всего, выгляжу старше ее. Матери Итана давно уже перевалило за сотню и она так и останется молодой и красивой. А я с каждым годом буду только увядать.

Какая же у человека все-таки короткая жизнь!

Омега отстраненно смотрела на экран капсулы, явно думая о чем-то своем. Нужно все-таки поговорить с Итаном. Нельзя вносить ее в черный список! Она и так практически потеряла внука. Изгнание из клана будет для нее большим ударом.

Раздался звук, оповещающий о завершении диагностики. Оливия взглянула на экран с результатами, и ее лицо сильно побледнело. Она перевела на меня странный взгляд, и я поспешила открыть крышку капсулы.

— Что с тобой? — заволновалась я, вылезая из оборудования и спускаясь на пол.

— Со мной?.. Со мной все нормально, — ответила Оливия севшим голосом, а потом спросила, — Скажи честно, Наяна, Итан знает, что ты беременна?

<p>Глава 28</p>

Как это беременна?.. Я не ослышалась?

Резко развернувшись, я подошла к экрану медкапсулы, на котором были выведены результаты диагностики моего организма.

«…Беременность: положительная. Возраст 8 недель. Эмбрион соответствует норме…»

Но как это возможно? Неужели я оказалась той самой одной из тысячи, кто совместим с альфами?

Я раз за разом перечитывала эту строчку, не веря своим глазам.

— Нет. Итан, не знает, — наконец-то ответила я Оливии.

Перейти на страницу:

Похожие книги