«Астон Мартин» продолжал катиться по асфальту. Взгляд Эллиота упал на пешеходную дорожку. По ней спокойно прогуливалась парочка. Прохожие оживленно что-то обсуждали. Девушка в оранжевом пальто несла полные покупок сумки в руках. Полный лысый мужчина выгуливал своего гротескно маленького чихуахуа.

Эллиот пригляделся. Оранжевое пальто. Волосы до плеч, широкие бедра и уверенный шаг. Кэприс. Искатель так быстро нажал на педаль тормоза, что автомобиль сзади чуть не въехал в него. Водитель выругался на Эллиота, проезжая мимо. Однако благодаря стеклу его слова растворились в воздухе. Машина уехала прочь.

Эллиоту было плевать на шум. Он выпрыгнул из своего автомобиля и побежал за Кэприс, прежде чем девушка смогла бы исчезнуть за поворотом. Мужчина догнал ее и схватил за плечо.

– Кэприс.

Девушка испуганно обернулась и отшатнулась от Эллиота.

– В чем дело? – возмутилась незнакомка, ухватившись за свои сумки так, будто Эллиот хотел ее ограбить.

Вблизи она совсем не походила на Кэприс. У нее были широко посаженные глаза, тонко выщипанные брови и острый нос. Девушка оказалась ниже и худее, чем Кэприс. Но пальто было то же самое.

– Откуда оно у тебя? – спросил Эллиот, указывая на золотую эмблему на груди. Лиса с гусем во рту. Символ гула.

– Ты издеваешься, что ли? – спросила она и отпрянула еще дальше.

– Извини, – Эллиот поднял руки, давая девушке понять: он не желает ей зла. – Я просто искал это пальто. Моя подруга потеряла точно такое же, – солгал мужчина.

– И что теперь? – Хотя эта девушка и не была Кэприс, она бы идеально вписалась в коллектив со своим дерзким нравом.

– Откуда оно у тебя? – спросил Эллиот.

– Из секонд-хенда.

– Где этот секонд-хенд?

Она пожала плечами и провела пальцами по нашивке.

– Думаю, это дешевая вещица… Но за такую цену все равно выгодно получилось.

Если Кэприс продала свое пальто, из этого следовало вот что: либо ей нужны были деньги, либо бывшая ученица хотела избавиться от всего, что связывало ее с КШМ.

– Где находится этот секонд-хенд? – снова спросил Эллиот.

– В Карлайле, – ответила девушка. – Я уже не помню конкретного названия. Начинался на Б или на В…

Карлайл. Эллиот хорошо знал этот город. На поезде из Пенрита туда можно добраться за двадцать пять минут. Мужчина иногда заезжал к своей подруге, когда был неподалеку. Вайолет. Последний раз они виделись несколько недель назад.

Девушка уже хотела пойти дальше, но Эллиот задержал ее.

– Погоди, – он вытащил из кармана кошелек. – Я куплю его у тебя.

Девушка посмотрела на незнакомца так, будто он только что позвал ее замуж.

– Твоя подруга может просто вбить в поиск «оранжевое пальто» и…

– Но мне нужно именно это, – прервал ее Эллиот.

Пальто являлось важной уликой. Искатель может зайти с ним в магазины и показать вещь продавцам. Ну и вообще: против правил школы, что эта девушка разгуливала по улицам с символом гулы на груди.

Эллиот вытащил сто фунтов из кошелька. При виде денег девушка уперлась руками в бока.

– На улице такая паршивая погода, а я пойду без пальто… Это стоит дороже.

– Вообще-то оно из секонд-хенда, – напомнил Эллиот.

Девушке такой аргумент показался не особенно убедительным. Она поняла, что Эллиоту очень требовалось это пальто. Мужчина вытащил еще одну банкноту номиналом в пятьдесят фунтов.

Незнакомка с интересом рассматривала Эллиота. Судя по всему, она гадала, сколько еще возможно из него выжать. Взгляд девушки упал на отполированные «магнанни» на его ногах. А затем она посмотрела на «Астон Мартин», стоявший позади.

– Это твоя машина?

Эллиот едва не выругался. Проклятая стерва!

– Сто восемьдесят. Мое последнее предложение.

Она довольно улыбнулась.

– Договорились.

Когда Эллиот держал пальто в руках, то не мог поверить своему счастью. Мужчина посмотрел на этикетку. Там были вышиты инициалы К. Д. П. Он больше не сомневался. Это пальто Кэприс.

Он только начал поиски и уже нашел первую улику. Это равносильно выигрышу в лотерее.

Эллиот сел в свой автомобиль и посмотрел на фото Кэприс. Этот день еще нескоро закончится.

<p>Восемнадцать</p>

Насыщенный событиями первый день Киры в КШМ подходил к концу. Однако она не могла заснуть. Девушка смотрела наверх – на решетку кровати над головой. Храп Лейзи стучал по барабанным перепонкам Киры, словно дождь по железной крыше.

В этой школе отбой был по расписанию, как и все остальное. В половине одиннадцатого выключался свет. Добро пожаловать в психушку/реабилитационную клинику/кадетский корпус для салигий, в котором все строго урегулировано. Школьники носились весь день с одного урока на другой, пока не падали в кровати от усталости вечером. У них не хватало ни времени, ни энергии, чтобы использовать свои силы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Салигия

Похожие книги