Когда соседка исчезла в коридорах школы, Кира снова осмотрела газон. Там одноклассники общались друг с другом. На них падал серебристо-голубой сумеречный свет. В своих платьях и фраках юные салигии выглядели почти взрослыми. Некоторые наклонились над стойкой. Бармен в этот момент поднялся и качал головой, как мокрая собака. Эйвери одним махом опустошила свой бокал. Брук стояла у бара со скрещенными на груди руками и смотрела на пол – словно пыталась найти в нем смысл жизни. У девушки была сверхспособность выглядеть очень несчастной в любой жизненной ситуации.

Кира почувствовала тепло прежде, чем увидела его. Она повернулась к каменной лестнице, ведущей вниз. Тэрон стоял на краю и смотрел на девушку со скромной улыбкой на лице. Кира видела: его щеки горели. Впервые за долгое время она не избегала взгляда Тэрона.

В этот раз она была человеком, сделавшим первый шаг. Девушка подошла к нему. Сердце стало биться чаще. Ее наряд оказал желаемый эффект на Тэрона.

– Шикарное платье, – сказал он.

– Шикарный фрак, – ответила Кира, разглядывая его черный костюм. Темно-синий жилет и галстук подчеркивали глаза Тэрона. Они казались еще более голубыми.

Свет, праздничное настроение, традиционная одежда. На мгновение девушке показалось, что они очутились на настоящем балу. Ссора в компьютерном классе была так далеко, будто это произошло много недель назад. На самом же деле с тех пор минуло всего несколько дней.

– Тэрон, – начала она. – Извини, что я была такой отстраненной. Все эти новые впечатления и потом еще и…

Он понимающе поднял руки.

– Ты не должна передо мной извиняться. Это было тяжелое время для всех нас.

Кира почувствовала облегчение от того, что Тэрон так быстро принял ее извинения. Последние несколько дней девушка избегала его – словно юноша был переносчиком какой-то очень заразной инфекции. Теперь же ей стало совестно, что она пыталась как-то связать Тэрона со смертью Кэприс.

– Как насчет начать все с чистого листа? – предложил он.

Это Кире и требовалось. Новое начало. Возможно, это поможет ей сохранить ясную голову.

– Звучит прекрасно.

– Тогда… – Парень широко улыбнулся и подал ей руку. – Позвольте мне сопроводить вас до бара, миледи?

– С каких пор ты стал таким джентльменом?

– Я всегда им был. Ты просто не замечала.

Кира подала ему руку. Тэрон повел ее вниз по ступенькам. Девушка крепко за него держалась, стараясь не потерять равновесие. В этот раз дело было не в каблуках. Если кто-то и умел спутать ее чувства, так это Тэрон. Кира надеялась, что в конце вечера не будет неприятных неожиданностей.

<p>Пятьдесят</p>

Миссис Венин отсутствующим взглядом смотрела на кухонные часы на голой стене. Стрелки растекались по циферблату, как упавшее на пол яйцо. Между пальцами женщина держала сигарету. С нее на стол падал пепел. Она не курила много месяцев. Миссис Венин не была уверена в том, что было правильным рассказать Эллиоту правду про Чеда. После долгих шестнадцати лет она наконец нарушила молчание. В то же время женщина чувствовала облегчение. Все это время она носила тайну с собой. Миссис Венин не рассказала своей дочери, что у нее было на душе.

Она хотела любить Киру. Желала, чтобы у дочери все было хорошо. В то же время женщина чувствовала столько ненависти к Чеду, что не могла дышать при мысли об этом. Каждый раз, когда она смотрела в черные глаза своей дочери, мать Киры узнавала его в ней. Миссис Венин надеялась, что Эллиот говорил правду. Может быть, у них с дочерью есть будущее. Если Кира будет стараться, она станет хорошим человеком. А Чед? Пусть горит в аду. Звонок в дверь заставил миссис Венин вздрогнуть. Это был Эллиот. Он забыл свой зонтик в коридоре. Ручка из рога оленя сразу бросалась в глаза. Это был недешевый зонтик. Найти ему замену казалось сложным.

Она потушила сигарету об и без того потертый стол и встала на ноги. По пути к входной двери Вейла взяла в руки зонтик.

– Я уже думала, что вы не заметите, что… – слова застряли в горле миссис Венин. Женщина взглянула в глаза своему прошлому. Оно стояло на пороге.

– Вейла. Давно не виделись.

Этот голос. Глубокий, как бас.

Его черные глаза засасывали миссис Венин. Она думала, что за ними пряталась страсть. Сейчас женщина знала: там крылось что-то куда более опасное.

Она хотела закрыть дверь. Однако та открылась так же быстро, как и закрылась. Миссис Венин отшатнулась назад, когда Чед зашел в коридор. Он был выше ее на две головы. Мужчина бросил пренебрежительный взгляд на зонтик в руках женщины. Она подняла этот зонт вверх, защищаясь.

Его глаза угрожающе засверкали.

– Что ты ему рассказала?

Вейла затаила дыхание. Ей крышка. Только чудо может спасти женщину.

<p>Пятьдесят один</p>

«Kира, Адам – не твой отец».

Эллиот прикусил язык.

Слишком прямо.

Каменные плиты вырастали из дороги, как грибы. Время от времени навстречу ехали машины, чьи сверкающие фары в темноте походили на глаза хищников.

– Кира, то, что я тебе сейчас расскажу, удивит тебя, – продолжил Эллиот свои размышления вслух и ударил рукой по рулю.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Салигия

Похожие книги