Когда я всё выпила, женщина забрала пустой сосуд и окликнула кого-то. Из-за двери вышел крепкий лысый мужчина с щетиной, в жилетке и рваных штанах. На его поясе висела внушительная плеть.
Меня охватила паника, я, кажется, закричала и запрыгнула с ногами на постель.
Дама встала между нами и начала успокаивать то ли меня, то ли вошедшего.
Человек в дверях засмущался, схватил кубок и убежал, закрыв за собой дверь.
— Ну-ну, не надо волноваться, это мой сынок Барди, он глуповат, но безобиден. Обещаю, он не тронет тебя.
— Его плеть, я… Я вспомнила, как тот, другой напал на меня, — сказала я, хрипя и откашливаясь, голос потихоньку начал возвращаться ко мне. — Простите, но просто я не одета.
Я указала ей на свою закрытую лишь бинтами грудь и потрёпанные шорты.
— О, само собой, дитя. Держи, надень пока это.
Она передала мне ровно сложенную тряпку — балахон, раза в полтора больше моего размера. Я напялила его. Наверное, со стороны я выглядела как ребёнок, надевший родительскую футболку.
— Мы отмоем тебя и после нарядим подобающе. Ты же не против, если Барди принесёт ванну и воду? И прости, я не представилась, меня зовут Ингрид.
Я помотала головой. Её сын пугал меня, но куда я могла деться? Если бы он хотел сделать что-то плохое, то сделал бы, а по нему было видно, что ему стыдно. Тем более я очень хотела хотя бы попытаться смыть с себя боль и плохие воспоминания.
Ингрид позвала сына и дала ему указания. Он слушал и кивал, стыдливо смотря в пол. Хотя он время от времени украдкой бросал на меня свой взгляд, от чего мне становилось не по себе.
Спустя минуту из-за двери раздался скрежет и Барди, пыхтя, втащил большую металлическую ванну. Пока он таскал воду в вёдрах, я отважилась заговорить с Ингрид.
— Куда вы меня поведёте? И что это за место?
Её сочувствующий грустный взгляд не придавал уверенности.
— Это, милая моя, твой новый дом, а поведу я тебя к твоему будущему мужу.
Моё нутро свело. Значит я всё запомнила правильно.
— И что он будет делать? — спросила я равнодушным тоном.
— Этот месяц, я думаю, ты можешь отдохнуть. Прости, но мне не следует болтать, да я и не знаю подробностей.
Я схватилась за голову руками и, не выдержав, начала рыдать.
Ингрид нежно обняла меня, нашёптывая слова утешения. Когда ванна наполнилась, женщина выгнала сына и потянула меня за руку. Повинуясь, я подошла и осторожно залезла. В воде удалось хоть немного расслабиться.
Пока я отмокала, Ингрид расчёсывала мои волосы и рассказывала невероятные вещи. Она говорила, что мы находимся на севере империи гоблинов — Адании, что существо, похитившее нас, — новоиспечённый правитель.
Надо же. Не ожидала я, что моя ирония сыграет со мной такую злую шутку. Я хотела особенного суженого и вот, получила на блюдечке, особеннее некуда.
Я постаралась не поддаваться отчаянию и спросила женщину о том, кто она и что здесь делает.
— Я служу в этом замке уже пятьдесят лет. Когда я родилась, эти земли ещё не входили в империю, так что, можно сказать, аданцы получили меня вместе с замком.
Пока я заканчивала купание, зашёл Барди. Меня это не беспокоило — на воде было полным-полно пены.
Ингрид посмотрела на своего сына, который следовал за бабочкой, стремившейся улететь в окно, взглядом, полным тоски, затем опомнилась, встала и улыбнулась.
— Ну что же, я думаю, ты готова, сейчас принесу одежду и провожу тебя в тронный зал.
И начала прогонять Барди. Он угрюмо посмотрел на неё, видимо расстроился, что его отвлекли от игры, но послушно ушел. Женщина передала мне полотенце, и я медленно вылезла из воды.
Когда я обсохла, Ингрид указала на стопку одежды, которую, судя по всему, в какой-то момент принёс её сын. Я нарядилась и пошла за женщиной в коридор.
Она мельком бросила, что я не должна делать глупостей и пытаться убежать.
— Мы находимся в самой высокой части замка, отсюда просто некуда деться. И будь вежлива при встрече с хозяином.
Я хмыкнула. Само собой, могло ли быть иначе? В душе я поклялась себе, что если и не сейчас, то, как появится возможность, постараюсь сбежать во что бы то ни стало, пока не произойдёт непоправимого.
Мы шли по освещаемому факелами коридору, по обе стороны которого на меня смотрели пугающие статуи.
До сих пор в голове не укладывалось, что мы находимся в замке. Как я здесь очутилась? Что за колдовство произошло? Если бы не перестающие давать знать о себе саднящие раны, я готова была поверить, что это до одури реалистичный сон.
Какое-то время спустя, когда мои ноги уже устали подниматься и спускаться по лестницам и мы прошли по меньшей мере двадцать поворотов, потолок стал выше и перед нами предстали ворота с узорами, похожими на те, что я видела на дверях, когда вышла из лифта злополучного здания.
У ворот стояли двое зеленокожих созданий. Я поняла, что воспоминания не лгали. Тот мужчина назвал себя королём гоблинов, а это, судя по всему, его подчинённые. Похожие на моего похитителя, только менее мускулистые и более сутулые, они носили железные помятые доспехи, скреплённые кожаными ремнями, а в руках держали увесистые копья.