Я стою, едва дыша. Мне вдруг почудилось, что Тайра мертва. Но от яркого луча света её лицо непроизвольно дёргается в сторону. Дэйррин вводит ей под кожу иглу и терпеливо ждёт, пока сканер считает информацию, выведя на экран его миниатюрного передатчика. Минута проходит в гнетущей тишине, пока не раздается еле слышный звуковой сигнал, и Дэйррин обрадовано восклицает:

— Вот эта… Подходит. Подходящий фертильный возраст, отменное здоровье. Немного пляшут показатели, скорее всего от того, что она пребывает в состоянии шока… Ерунда. Я могу забрать её?

— Да, — произносит Ларс, и одновременно с ним я говорю:

— Нет.

Дэйррин не удостаивает меня и взглядом, вопрошающе смотря на Императора. А тот улыбается одними уголками губ, потому что сразу узнал мою птичку… Какой удобный способ избавиться от неё!

Птичка не просто помрёт от руки терраэна. Она послужит высшей цели, принеся пользу в исследованиях дядюшки. К тому же не останется ни малейшего сомнения в том, что Тайра действительно будет пущена в расход. Обычно Дэйррин забирает в свою труповозку лишь тех фаэлинов, перед которыми нет иного пути кроме как прыжка в объятия смерти.

— Ты против, Палач?

— Разумеется. Это моя птичка, ищите себе другую для забав… Я ещё с ней не закончил.

— Закончил, — обрывает меня Ларс, выглядя невероятно довольным.

— По-моему, мы это уже обсуждали…

Я вплотную подхожу к нему, зло глядя в его ухмыляющееся лицо. Ларс не отодвигается, хоть и уступает мне в силе и гораздо меньше меня по комплекции.

— Остынь, Пёс. Хватит держаться за эту дырку. Это моё последнее слово. Или тебе стоит напомнить о твоём месте подле меня?

— Ты не можешь просто так отобрать то, что принадлежит мне!

— Могу. И сделаю это. Я дал тебе достаточно времени, чтобы ты потешился с фаэлином. Довольно. А если тебе так необходим кто-то взамен, я готов предложить тебе отменную девушку из терраэнов, искусственно выращенную и совсем недавно адаптированную…

— Мне нужна именно эта птичка, — упрямо повторяю я, но Ларс непреклонен.

— Либо бери то, что предлагаю тебе я, либо…

Императора щёлкает в воздухе пальцами, наглядно показывая, как именно разлетится на части моя голова, стоит ему активировать устройство, постоянно находящееся на мне.

— Две… Мне нужны две шлюхи взамен этой, и я буду выбирать их сам! — сквозь зубы цежу я.

Ларс согласно кивает и разворачивается, показывая, что разговор окончен. А Дэйррин тем временем хлопочет вокруг своего новоиспеченного объекта исследований, осматривает кожу девчонки, вертит её голову из стороны в сторону.

— Может, начнёшь разделывать её прямо здесь? — не вытерпев, спрашиваю я.

Дэйррин издает короткий смешок.

— Похоже, ты перепутал меня с самим собой, Пёс… Распорядись, чтобы девчонке выдали одежду и обеспечили транспортировку.

— Я сам отнесу девчонку в капсулу.

— О нет, Пёс… Фаэлин теперь в моём распоряжении, целиком и полностью. А ты ступай прочь, тебе ещё предстоит вылизать пятки своему Хозяину…

Дэйррин вызывающе смотрит на меня снизу вверх, совершенно не опасаясь меня. И правильно, с чего бы… Сделка есть сделка. Он выполняет условия со своей стороны, а я со своей. Выполнение условий договора, и ничего личного.

Но как же мне хочется ударить его ногой в лицо, вминая внутрь черепа носовой хрящ!.. Вместо этого резко поднимаюсь и ухожу прочь, не оборачиваясь. Кажется, что некто внутри меня оглушительно вопит и дёргает за нити, намереваясь взять контроль над моим телом, заставив его остановиться и повернуть голову назад, сделать пару шагов в обратном направлении.

«Заткнись!» — говорю я ему мысленно, и стараюсь засунуть его как можно глубже, так, чтобы не слышать истошных протестующих воплей и не чувствовать, как он начинает обгладывать меня изнутри, сжирая заживо. Будто намеревается прогрызть огромную дыру в моей плоти и выбраться наружу. Прочь. Каждый мой шаг впечатывает в ровный серый пол корабля принятое мной решение, утверждаясь в нём. Только вперёд, без права на сожаление и ошибку.

Остаётся всего пара маленьких деталей — получить обещанный подарок от Императора, который, по его словам, будет доставлен прямиком ко мне в покои. Скорее бы. Я встречу их как подобает и покажу, насколько я могу быть хорош в искусстве приёма гостей и насколько я могу быть великодушен. Нервно постукиваю по колену плоской стороной лезвия ножа, стараясь сконцентрироваться на чём угодно, только бы не думать о том, что совсем скоро с Армады стартует капсула с Дэйррином и его новой лабораторной испытуемой.

Странное дело, что Император не приказал мне обеспечивать безопасность Дэйррина, а направил в качестве сопровождения несколько биоников самого высокого класса подготовки. Хотя, скорее всего у данного исключения есть вполне логичное объяснение. Ларс боится, что я могу выйти из-под контроля и попытаться переправить девчонку в безопасное место. Кажется, я прав…

Перейти на страницу:

Все книги серии Игрушка

Похожие книги