Сначала мы вымоем друг друга.

Он живо представил себе ее покрытые мыльной пеной руки, скользящие по его телу в то время, как он ласкает ее намыленные груди.

Грэм тяжело задышал, увидев ее неясный силуэт сквозь дверцу душа. Он мог различить только розовые очертания ее тела.

Дверца распахнулась.

Он увидел молоток в ее поднятой руке.

Затем он увидел лицо, выглядывающее из-за ее плеча. Выпученные глаза уставились на него, а толстые губы растянулись в злорадной ухмылке.

Молоток опустился на его лоб. Грэм упал, ударившись затылком о край ванной.

На секунду к нему вернулось сознание, и он услышал голос Патриции, произнесший:

— Закрой кран.

Душ выключился.

Обе фигуры, казалось, фосфоресцировали голубоватым светом, вступив в ванну. Оба были обнажены.

— Обработай рану, дорогой, — сказала Патриция. — Нам не нужно, чтобы он потерял всю кровь.

Она склонилась над ним.

Они оба склонились над ним.

Грэм почувствовал их зубы.

* * *

— Хорошо, — сказала Вики. — Вот мы и на месте. — Она закрепила свое весло в уключине. Пол сделал то же самое. Лодка тихо плыла по воде, серебристой от лунного света.

Пол через плечо взглянул на нее.

— На каком месте? — спросил он.

— Это особенное место.

— Мы просто на середине реки.

— Вот именно.

Она наклонилась к нему. Лодка слегка качнулась, когда она привстала. Пол повернулся.

Встав на колени, она расстелила покрывало и легла на него. Приподняв голову, Вики призывно посмотрела на Пола.

— Что ты еще задумала? — спросил он.

— О, это ты должен придумывать. Вики повернулась на бок, и Пол растянулся рядом с ней.

— Надеюсь, нас не задавит моторная лодка, — прошептал он.

Они придвинулись ближе, пока их тела не коснулись друг друга.

— Я всегда мечтала об этом, — сказала Вики.

— Ты любительница приключений, прямо как Геккельберри Финн.

— Геку Финну до меня далеко.

Просунув одну руку под спину Пола, второй рукой она обвила его шею и покрепче прижалась к нему. Она чувствовала, как бьется его сердце, и ощущала его легкое дыхание на своем лице. Волна слегка приподняла лодку, развернула ее и плавно опустила вниз.

Что-то ударилось о корпус лодки.

Вики вздрогнула.

— Просто кусок дерева или еще что-нибудь, — успокоил ее Пол.

Вся сжавшись рядом с ним, она вслушивалась в тишину.

— Эй, что случилось?

— Что это было? — прошептала она.

— Сейчас проверим. — Пол хотел встать, но Вики вцепилась в него и не пускала. — Я не смогу посмотреть, что там, если ты будешь вот так висеть на мне.

— Не поднимайся.

— Вики.

— Пожалуйста.

— Хорошо. Боже, да ты вся дрожишь.

— Просто обними меня покрепче и не отпускай.

— Я сделаю еще лучше. — Он повернулся и накрыл ее своим телом.

— Нет! Ляг рядом!

— О, — пробормотал он. — Ну, Вики. Она попыталась уложить его рядом, но он вырвался и склонился над водой. Вики услышала всплеск, и Пол вытащил длинную ветку дерева. Секунду он держал ее над Вики так, что холодная вода струйками стекала ей налицо, а затем отбросил далеко в воду.

Сняв рубашку, он аккуратно вытер ею лицо Вики.

— Просто палка, — сказал он низким голосом, — а не Чарли Гейнс, который пришел за тобой.

— Извини меня.

— Не извиняйся.

— Я так ждала этого момента… Я представляла, как нам будет хорошо вдвоем.

Он скатал валиком рубашку и подложил ее Вики под голову.

— Просто лежи вот так, а я отвезу нас к берегу.

Может быть, кровать и не так романтична, но намного удобнее.

Она протянула руки и дотронулась до его груди.

— Я не хочу уплывать отсюда.

— Может быть, в следующий раз.

— И в следующий раз я буду бояться его. И через год. И через десять лет. Его никогда не найдут. — Она притянула Пола к себе. — Если Чарли охотится за мной, пусть приходит.

— Может быть, нам лучше пойти домой?

— Не думаю. — Вики зажала руками уши Пола и закричала в темноту ночи. — ЭЙ, ЧАРЛИ ГЕЙНС! ЭТО Я, ВИКИ! СЕЙЧАС ИЛИ НИКОГДА, ПРИЯТЕЛЬ! ИДИ И ВОЗЬМИ МЕНЯ, ИЛИ ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ НАВСЕГДА!

После этого они еще долго неподвижно лежали на дне лодки, вслушиваясь в тишину.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Холодный огонь. Ричард Лаймон

Похожие книги