После освобождения из заключения, он устроился работать на завод токарем. Хочешь не хочешь, а семью кормить надо.

Будни пролетали друг за другом, обволакивая рутиной.

— Эй, Гарольд, — послышался голос из-за спины. Это был его коллега — Карлос.

— Чего тебе? У меня сегодня тяжёлая смена.

— Да ебалась она в рот. Пошли лучше бахнем по рюмашке, пока начальник не видит.

Гарольд нахмурился.

— Ты продолжаешь провоцировать мой алкоголизм. Мне это не нравится.

— Я знаю, поэтому и предлагаю тебе всего одну рюмку. После неё тебе станет насрать, как и всегда.

Гарольд остановил вращение шпинделя и отвёл резец подальше от патрона.

— Ладно, блять, уговорил.

На заднем дворе, за цехом рабочие построили небольшую беседочку, где можно отдохнуть. А ещё они там спрятали десять литров виски под деревянной лавочкой.

Гарольд присел за стол и упёрся спиной в натянутый брезент.

— Ох, твою ж мать, — бормочет он про себя, — жена меня убьёт.

— Да не парься ты, — Карлос достаёт канистру с алкоголем.

— Как же тут не париться, она мне все мозги выела уже. Да я и сам понимаю, как жёстко я себя запустил.

Карлос поставил две рюмки и набрал их до краёв.

— Знаешь, — говорит он, — я такой же самый. Алана опять на меня будет кричать за то, что в который раз завалюсь домой пьяный.

— Так а зачем ты тогда провоцируешь ситуацию?

Карлос предвкушающе улыбнулся.

— А вот это та причина, по которой я и позвал тебя сюда.

Ребята опустошили свои рюмки и закусили чёрствым хлебом.

— Ух, сука, — тихо скорчился Гарольд. — Ладно, говори уже, в чём дело?

— Кажется, скоро я стану богатым.

— Что ты имеешь в виду?

— Появилось одно дельце интересное. Оно изменит всю мою жизнь. И твою, кстати, тоже, если захочешь пойти со мной.

Гарольд заинтересовался.

— А можно побольше конкретики?

Карлос сунул руку в карман и достал оттуда свёрток. Внутри потёртого конверта оказалась записка.

— Ну и что это? — спрашивает Гарольд. — Какая-то безумная авантюра?

— Она самая! Это приглашение на участие в "Смертельном Заезде". Это не законная гонка с огромным призовым фондом. И я хочу поучаствовать в заезде, но для этого мне понадобится напарник.

— О, боже, почему ты решил выбрать меня?

— Я слышал, что ты круто гоняешь. Ты же сам рассказывал, как тягался с ёбаным танком прямо на улицах города.

— Это было в далёком прошлом. Я наверное уже и растерял все те свои навыки.

— Нет, мышечная память никуда не девается. Я уверен в тебе! Не заставляй меня искать кого-то другого!

Гарольд задумался. Всё-таки подобный шанс выпадает не каждый день.

— Ладно, я в деле, — соглашается он. — А почему должно быть два человека?

— В каждой машине будет сидеть по двое. Водитель и навигатор. Так как маршрут заранее неизвестен, второй должен подсказывать первому. Всем участникам скажут только нахождение финальной точки, к которой нужно будет добраться.

— И, я так понимаю, ты будешь моим навигатором?

— Да. Ты всё правильно понял.

— Хэх, ну что ж… попробуем. Хотя, это всё равно звучит немного диковато. Я сильно отвык от такой адреналиновой жизни.

— Придётся привыкать, — улыбнулся Карлос.

Ребята выпили ещё по рюмке.

— А ты неплохо знаешь английский, — подмечает Гарольд. — В этой ёбаной Португалии хрен найдёшь человека, с которым можно без напрягов поговорить.

— Слушай, не оскорбляй мою страну, хорошо?

— Извини, это так, вырвалось.

— У меня просто батя из Лос-Анджелеса, от него и выучил.

Уже в субботу наступил день гонки. На заброшенной трассе собралось множество участников и обычных зрителей, которые поставили сумасшедшие деньги на смерть этих людей.

Карлос подогнал старенький форд.

— А ты уверен, что с этим корытом мы победим? — сомневается Гарольд.

— Да всё будет заебись. Машинка внутри прокачана так, что мало не покажется.

— Хорошо, я тебе поверю.

Один из соперников посмотрел на ребят и сказал:

— Dois filhos da puta! Chupe meu pau!

— Эй, он что, назвал нас долбоёбами? — спрашивает Гарольд.

— Эм… да, тут ребята резкие. Лучше с ними не шутить, — объясняет Карлос.

Через десять минут начался заезд. Дюжина машин тронулось с места. Все тут же стали друг друга подрезать и пытаться столкнуть на обочину, которая была усыпана битым стеклом, гвоздями и даже противопехотными минами.

Одному парню не посчастливилось слететь с дороги и его тут же разорвало. Большущий взрыв разбросал мусор по всей дороге.

— Твою мать, Гарольд! — испугался Карлос. — Осторожно, не наедь на это говно!

— Тебе повезло! Руки ещё помнят, как баранку крутить!

Самоуверенность Гарольда не сыграла ему на руку. Тот самый подонок, который оскорблял их перед заездом подобрался ближе и начал толкать машину в бок.

Форд занесло в сторону и он наехал на здоровенный металлический кол. Левое переднее колесо оторвалось.

— О, нет, мы проебали колесо! — хватается за голову Карлос.

— Не ссы! Три штуки мне хватит с головой!

Гарольд мастерски вырулил машину с тремя колёсами. Но впереди был высокий обрыв. Слишком большой риск сигануть туда. Машина подбиралась к нему всё ближе и тот злобный соперник не упустит свой шанс сбросить врага.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже