Желаемый эффект был достигнут. Бетти зажала рот руками, из глаз текли слезы. Ее тело вздрогнуло, словно от внезапного порыва ветра, плечи затряслись, когда она, всхлипывая, попыталась сдержать плач. Пробормотав: «Извините, мне надо…», мать ушла в спальню и закрыла за собой дверь.

Если бы Линус, как уже случалось прежде, подслушивал под дверью, он бы услышал, как отвинчивается пробка бутылки, а затем «Бейлис», булькая, переливается в бокал, после чего следуют глотки. Благодаря недавно обретенной проницательности Линус понял, что мама и в этом похожа на него. Слишком сильные эмоции, будь то счастье или горе, часто приводили к катастрофе, и их надо было подавлять. Вот она и занималась, как говорится, самолечением. С помощью «Бейлиса».

– И-и-ину-у-у…

Из уголка папиного рта на плечо текла струйка слюны. На столе всегда стояла коробка с салфетками, и Линус достал одну и вытер папе щеку и рот. Затем подошел к комоду и взял фотографию, на которую хотел посмотреть папа в последний раз, когда они были наедине. Линус сел на диване рядом с коляской, поставил фото папе на колени и повернул так, чтобы ему тоже было видно.

Папа в костюме жокея обнимает жену и сына. В лучах солнечного света. Линус не помнил именно этот момент, но помнил, что́ ощутил, когда увидел, что папа выиграл заезд. Верхом на лошади сидел его папа, и он пересек финишную черту раньше остальных. Среди тысяч зрителей только у него был папа, который только что победил. Поэтому он чувствовал себя особенным, избранным.

Глядя на фотографию, Линус не испытывал почти никаких эмоций. Вот он, папа и мама девять лет назад или около того. Тогда ситуация была одна, сейчас – другая. Все изменилось, он сам изменился.

С папой все было иначе. Он рыдал в голос. По щекам текли слезы, из носа – сопли. Линус вытирал папино лицо салфетками, гладил его по голове и шептал, словно обращаясь к ребенку: «Ну, ну…» Папа не мог ни что-то сказать, ни сделать, и к нему Линус испытывал ту нежность, которую никак не мог испытать к маме. Когда папа успокоился, Линус сел перед ним на корточки и положил руки ему на колени.

– Папа, когда-нибудь мы отправимся в путешествие – только ты и я.

Папа сделал едва заметное движение головой. Линус знал, что оно означает отрицательный ответ. Папа произнес:

– Н-н-не-е-е м-мо-о-огу. П-про-п-пар-п-пр…

Линус не стал ждать, когда папа произнесет «парализован» или «прости». Достал из кармана стеклянную баночку, показал ее папе, затем потряс, и вязкая черная субстанция поползла по стенке.

– Сможешь, – сказал Линус. – Обещаю.

<p>Томми</p><p>1</p>

Томми провел день, укладывая вещи в два чемодана. Было непросто решить, сколько вещей взять к Аните. Возьмешь слишком мало – решат, что ты не принимаешь весь проект всерьез, а вызвать фургон и загрузить туда все – уже чересчур, так можно ее просто-напросто напугать. Да и самого себя тоже, если честно. Так что Томми выбрал середину и взял два больших чемодана, словно путешественник, который решил задержаться на одном месте на долгое время.

Хагге беспокойно бродил вокруг и следил за действиями хозяина с вопрошающим взглядом, словно боялся, что Томми собирается уехать без него. Томми заверил пса, что этого не произойдет.

– Ты поедешь со мной, дружище. Тоже будешь жить у Аниты.

Услышав имя Аниты, Хагге прижал уши. Этого Томми не понимал, и его грызло беспокойство. Хагге не раз доказывал, что хорошо разбирается в людях, но оба раза, когда бывал дома у Аниты, реагировал негативно, нервничал и хотел поскорее уйти. Во второй раз Томми пришлось затаскивать его в прихожую через порог.

Конечно, это не значит, что радар Хагге засек тщательно скрываемую недоброжелательность Аниты, дело могло быть в чем угодно. Может, ему что-то не нравилось в самой квартире. Например, запах стеарина и благовоний был невыносим для чувствительного собачьего обоняния, а закрытая дверь в неизвестную комнату вызывала подозрения. Нелегкая щенячья жизнь Хагге отразилась на его характере. Попав в новое место, он всегда начинал тщательно изучать территорию, вероятно, чтобы убедиться в ее безопасности. В комнату его так и не пустили, хотя он царапал дверь здоровой передней лапой, и это могло стать причиной беспокойства.

Когда в полпятого позвонила Бетти, чемоданы были почти собраны. Томми весь день проходил с телефоном в переднем кармане брюк, чтобы тут же среагировать, если придет сообщение, фотография или если кто-то позвонит. Томми ответил сразу.

– Привет, как дела?

– Он дома, – сказала Бетти. – Он вернулся домой.

Томми опустился в кресло и выдохнул. Весь день у него было ощущение, что он ходит в рубашке, которая мала ему на два размера и сдавливает грудь. Теперь пуговицы лопнули, и он снова смог дышать.

– Он сказал что-нибудь о том, что он делал, где был?

– Ничего не говорит, – ответила Бетти и сделала глоток. Томми был настолько уверен, что она пьет ликер «Бейлис», что почти чувствовал запах сквозь телефон. Бетти продолжила дрожащим голосом:

– Хотя нет, кое-что говорит. Но совсем другое.

– Что другое?

Стало тихо, Бетти сделала еще глоток и сказала:

– Томми, мне страшно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия места

Похожие книги