— И так команды: 1. Икута и Эми; 2. Глория и Кацу; 3. Рик и Диорита; 4. Ичиро и Элис. А я пойду с миссис и мистером Руткер. У каждой команды будет по две сигнальных ракеты. В случае опасности или нахождения подходящего места, разрешается использовать.

На этом они разошлись. Все были более менее не против своих напарников.

Глория идет молча, попутно тщательно осматривая местность. Она и боится и нет, того что, возможно, с ней произойдет в этом лесу. Сейчас Глория особенно спокойна и сосредоточена, чем когда-либо. Ещё она очень рада, что идет именно с Кацу, а не с Икутой. Потому что уверенна, что ни одна из сторон не выдержит и минуты без ссор. Глория не желает на это тратить всю энергию.

Кацу тоже не особо разговорчивый. Какое-то странное чувство одолевает Глорию в этот момент. Она как-будто уже давно знает Кацу; знает, что ему можно доверится и что его не нужно бояться. И нет, это не какая-то чепуха, вроде любви! Это самая настоящая дружба, вот только никто о ней ничего не подозревает.

— Почему Невермонтани? — спросила Глория. Ей уже надоело однообразное разглядывание кустиков.

— Ближе к Анаме.

— Анаме?.. Подожди, это та знаменитая закадычная подруга моего отца?

— Да.

— Ты с ней знаком?

— Частично.

— Стой, она ведь тоже Грешница и причём обладающая магией Воды. И ты тоже Грешник, который обладает магией Воды… Хорошие у тебя, однако, связи.

— У тебя не хуже.

— Не спорю.

Потом опять неловкое молчание.

— Я представлял тебе совсем другой, — прервал паузу Кацу.

— Я не люблю представлять, обдумывать людей. Догадываться какие они, прежде чем не познакомилюсь с ними. Но все же… какой я тебе представлялась?

— Тупой выскочкой.

— Прямолинейность твой конек?

— Разве что только частично.

Они засмеялись.

— Кажется, мы нашли то, что искали, — сказал Кацу.

Перед ними небольшая гора с обрывом, под обрывом есть пещера. Кацу запустил сигнальную ракету. Неприятный свист пронзил небеса. В темном небе появился белый дым. Звуки сверчков и птиц убивали неловкое молчание. Кацу и Глория просто ждали, не было сил что-либо обсуждать. Уже совсем скоро все пришли: ребята, наблюдатель, идеальная пара. Мелвин осмотрелся, чтобы убедиться что все здесь. Диорита и Рик задерживаются.

Пещера очень большая. Мелвин сразу развел костер. Пещеру озарило теплом и светом. На стенах появились тени ребят, которые раскладывали спальные мешки. Поскольку ещё было рано для сна, решили пожарить сосиски и картошку. Тем более все жутко устали, а это хотя бы немного восстановит их силы. Ученики снова поделились на группы и стали что-то шумно обсуждать. Мелвин и пара сидели в самом конце пещеры. Они рассказывали ему про их происхождение, семью и про знаменитых друзей.

Глория сидела около костра, поэтому одна из первых кто взял сосиски. Она взяла две. Глория заранее придумала кому отдаст вторую. Она встала со своего места и пошла к Кацу. Он сидит дальше всех относительно костра. Девчонка присела подле него, подала ему горячую сосиску нанизаную на ветку.

— Что так быстро нашла мне замену? — съязвила Эми, которая только что подошла к Глории и Кацу.

— Ничего оригинальнее не придумала? — спросила Глория, смотря в глаза своей «подруге». Она не хотела отвечать, но так же не хочет сделаться жертвой Эми. Последние время Глория постоянно думает о тех временах, когда они всегда и везде были вмести. Ей так хочется вернуть эту дружбу, но их противостояние слишком далеко зашло.

Эми ушла обратно к Икуте.

Кажется, они проболтали всю ночь. В основном говорили на общие темы: Грешники, уроки, тренировки, одноклассники. Кацу не спешил рассказывать о симпатии к Нелли, Глория, в свою очередь, не спешила говорить об участии в «игре». Время-от-времени они смотрели то на костёр, то друг на друга и смеялись. Когда стало рассветать, костёр потух. И Глория, и Кацу чувствовали себя бодрыми. Постепенно, один за одним, начали просыпаться их одноклассники, наставник и странная пара. Все начали неспеша готовится к продолжению пути: собирать вещи, готовить пищу, приводить себя в бодрое состояние. Уже через час они продолжили дорогу. В руках у Мелвина компас, поэтому можно не переживать из-за того, что они смогут заблудиться. На этот раз все шли вмести, не было потребность делить учеников на команды.

Уже ближе ко второй половине дня, они прошли лес. Теперь перед ними небольшой поселочек. Мелвин сказал, что они почти дошли до пункта назначения. Здесь совсем мало бедных одноэтажных домов, одни дворцы. Куда не глянь, один лучше другого. Оставляя за собой сады, луга, поля, они, наконец-то, пришли к тому самому. По крайней мере, так говорит Мелвин. Величественный белоснежный дворец, с высокими колоннами, окнами и огромными балконами. Вокруг этого великолепия насажены разные клумбы, трава аккуратно подстрижена. С лева и справа огромный сад.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги