- Да послушайте, послушайте. - Адальберто опустил листок на стол и прихлопнул его ладонью с такой силой, будто тот пытался улететь. Тёмная гладь чая в чашке Орланы дрогнула. - Так, это неинтересно... а, вот. Вчера полиция императрицы арестовала лорда Ольвэ, поставленного наместника Тарамна. Его абсолютно безосновательно обвинили в попытке убийства одного из членов Совета.

Адальберто неопределённо взмахнул рукой.

- Нужно ли говорить, что на его место уже определён другой маг! Такой, который не посмеет и слова сказать против императрицы. Единственная вина Ольвэ в том, что он пытался добиться лучшей жизни для своей страны. У нас отобрали экономическую независимость, отобрали правителя. Но что дальше? Определят в рабство? Заставят забыть наших предков?

- Этого и стоило ожидать, - вздохнула Орлана, наблюдая за отражениями огненных шаров в чае. - Погалдят и успокоятся.

В этой обеденной зале было по-зимнему: гроздьями под потолком висели шары белого пламени, их бледный свет скользил по складкам новогодне-зелёных драпировок. Окна выходили не на город, а на Сантарин, который вился далеко впереди почерневшей от ночи лентой. Если бы не блики лунного света на его глади, его было бы и не различить между тёмным небом и покрывшейся листьями землёй.

Луксор погладил Орлану по руке.

- Ты правильно поступила. Скользкий тип этот Ольвэ.

Он вернулся к своим контрольным, а она заглянула ему через плечо: ни один из исписанных разномастными почерками листов не остался без исправлений.

- Двоечники, - почувствовав её взгляд, откомментировал Луксор. - Потом на экзамене будут ныть, что учили. Как ты себя чувствуешь?

Она обожгла чаем губы и решительно отодвинула его в сторону.

- Наверное, выпью снотворное и лягу. Я сегодня уже ни на что не способна.

Она не сразу обратила внимание на вошедшего, а он не решался объявить о себе. Первым голову поднял Адальберто и близоруко сощурился, глядя на входную дверь. Зрение его не подводило, просто сказалась привычка. Точно такая же, как и бесконечное потирание переносицы, будто на ней ещё сидят прямоугольные очки без оправы.

- Ваше величество, - прозвучал чуть охрипший голос.

Орлана поднялась. Она так и не смогла запомнить, как же звали её нового секретаря, но говорил он всегда чуть хрипло - волнение или застаревшая простуда. Она не думала, что он до сих пор в замке.

- В чём дело?

- Вас вызывают на связь. - Он, извиняясь, развёл руками. - Из Малтиля.

Луксор тоже понял, кто это мог быть, и поднял на неё глаза. Орлана мотнула головой.

- Скажите, что я... что вы не смогли меня найти. - Она сощурилась: блики света в чае превратились в звёзды.

- Но сказали, что это очень важно и срочно. - Он не был молод, вовсе нет. И Орлана не знала, что заставляло его вздрагивать от каждого её резкого слова.

Шары белого пламени качнулись под потолком.

- Поговори. - Луксор взял её за запястье, а потому как Орлана ещё нависала над столом, уперевшись в него ладонями, сбросить руку она не смогла.

- Даже если кто-то умер, я этого уже не исправлю. - Она выпрямилась, пальцы Луксора соскользнули. - Скажите, что не смогли меня найти. Я решу этот вопрос завтра.

Секретарь кивнул и удалился. Белое пламя чуть дрожало, словно от дуновения ветра, а за прохладным на ощупь стеклом, вдалеке, блестел под лунным светом Сантарин.

<p>Глава 6</p><p>День шестой. Часть 1. Второй удар.</p>

Ожидание смерти куда хуже, чем сама смерть.

Орлана

Она ошибалась, когда думала, что времени осталось мало.

Времени не осталось совсем. Орлана ловила на себе взгляды каждого члена Совета - по очереди. И в каждом из них она видела напоминание о предстоящем ритуале упокоения. Орлана прятала лицо в ладонях, пока все они занимали свои места.

Это не она созвала Совет. Это Совет пригласил императрицу для разговора, а она только и успела, что за оставшееся время выторговать у Вселенского Разума себе шанс на отсрочку.

Конрад задумчиво шевелил усами, рассматривая незанятый стул рядом с собой. Ишханди опустилась на своё место по левую руку от Орланы. Алые серьги сверкали под чёрной вуалью в лучах выползшего из-за туч солнца.

- Лорды-советники. - Орлана поднялась со своего места, упираясь руками в стол. Ей было тяжело стоять, выпрямившись, будто сверху нависло ожидание удара. - Прежде чем вы выскажите мне то, ради чего пригласили, я бы хотела...

В горле запершило. Линкей вопросительно взглянул на неё, и его взгляд показался Орлане беспомощным. Неужели история о Сабрине уже разлетелась по Альмарейну, вопреки всем усилиям скрыть её?

- Чтобы вы выслушали одного мага. Он согласился прийти сегодня. Наверняка он не нуждается в представлениях. Но всё-таки... Дерен Бахакар. Лорд Дерен, войдите.

Она тяжело опустилась на место, а в двери зала вошёл он. Светлая рубашка с аккуратно застёгнутыми манжетами, джинсы - он как будто бы не переодевался со своего прошлого визита.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Императрица

Похожие книги