— Успокойтесь, генерал, — процедил он. — Сейчас мы не в том положении, чтобы устраивать громкие сцены.

— Весьма здраво подмечено, — усмехнулся Пел Янг. — Впрочем, как я уже сказал, я всегда считал вас разумным человеком, префект.

Генерал яростно вытаращился на терминианца, воинственно вздернув подбородок и раздувая ноздри. Казалось, еще мгновение — и Танг все-таки бросится в драку, забыв о наставленных на него стволах. Такой поступок стал бы форменным самоубийством, и, видимо, в последний момент Танг все-таки осознал это. Он застыл на месте, с трудом переводя дыхание.

— Польщен вашей оценкой, но я оказался не столь уж разумен, — мрачно заметил Ланс Теллор. — Я не сомневался, что в Аметистовом Дворце есть люди герцога Кана, но никогда не подозревал вас, Янг.

— Что ж, я сочту это за комплимент.

— Так ты — человек Дареша Кана, Янг? — прорычал Вордис Танг. — И что герцог пообещал тебе взамен? Пост адмирала преторианцев? Титул? Или просто деньги?

— Это уже не имеет значения, генерал. И, повторю еще раз — прислушайтесь к словам префекта Теллора. Сейчас для вас же лучше не испытывать мое терпение. Я предпочел бы избежать кровопролития, но, если вы не оставите выбора…

Адмирал сделал быстрый жест, и двое солдат, убрав оружие, приблизились.

— Руки за спину, — велел один Теллору, достав пару наручников.

Префект подчинился — сопротивление было заведомо безнадежно. Трое приспешников Янга все еще стояли в дверях с оружием наготове. Попытайся пленники что-то сделать, и их сожгли бы на месте. Ряженый гвардеец защелкнул наручники у него на запястьях. Вордис Танг зашипел от гнева, когда другой солдат в пурпурном мундире проделал то же самое с ним.

— Ты — проклятый предатель, Янг! Ты еще пожалеешь об этом!

— О, я так не думаю.

— Но я действительно должен поздравить герцога Кана, — заметил Теллор, не без труда сохраняя самообладание. — Ведь он спланировал все это от начала до конца, не так ли? Как долго вы работаете на него, Янг?

— Я же сказал: это не имеет значения. Но вы правы, Теллор, я лишь выполняю приказы Великого Герцога.

— Тогда неудивительно, что флот Кана подобрался к Астрене незамеченным. Для вас не составило труда расчистить ему путь. Недавние нападения на торговые трассы послужили превосходным оправданием для того, чтобы вы могли отправить наши корабли на охоту и ослабить оборону столицы. Герцогу осталось направить флотилию тайной дорожкой, которую вы же ему указали.

Пел Янг блеснул зубами. На его лице Теллор видел нескрываемое торжество.

— И снова вы верно все поняли.

— Позднее, чем следовало, — проворчал префект.

— Да, мне повезло избежать вашего внимания раньше.

— И что с того? — огрызнулся Танг. — Ты взял нас в плен, но что будет дальше? Допускаю, что тебе удалось собрать кого-то из недобитых сторонников Теодоры и предателей на содержании Ассамблеи. Этого достаточно, чтобы захватить Аметистовый Дворец, но что ты собираешься делать дальше? На Астрене больше миллиона солдат, преданных Империи. Тебе недолго удастся скрывать свое предательство, Янг, и когда об этом узнают, тебя и твоих прихвостней раздавят, как тараканов. Я удивлюсь, если вы продержитесь хотя бы до следующего рассвета!

— А больше и не нужно, адмирал. Флот Ассамблеи скоро будет здесь. Его ведет герцог Эверил Кан собственной персоной. С двумя сотнями тяжелых кораблей на орбите Астрены уже не будет иметь значения, сколько войск на планете. Все они подчинятся или умрут.

— Разумеется… — мрачно усмехнулся Теллор. — Вы — член Экстренного Комитета и отвечаете за космическую оборону. Коды доступа к орбитальным боевым платформам у вас есть, Янг. Вы отключите их, и Астрена достанется Кану без драки.

— Разумеется. Поэтому, господа, для вас будет лучше сохранять выдержку и прислушаться к доводам здравого рассудка. Вы уже проиграли, но, право, я бы действительно предпочел не убивать вас. Ни против вас, префект, ни против генерала Танга я лично ничего не имею, но боюсь, что герцог Эверил может счесть вас опасными. Тем не менее, если вы проявите определенную… скажем так, сговорчивость, я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы вы сохранили головы на плечах. Сейчас это лучшее, на что вы можете надеяться.

— «Сохранили головы на плечах»? — повторил Вордис Танг. — Тебе следует подумать о собственной. Императрица и Преторианский Флот…

Адмирал презрительно поджал губы.

— На вашем месте я не рассчитывал бы на Императрицу и преторианцев. К исходу дня Астрена перейдет под власть династии Канов, а что до Дамиры Адарис и Дегреля — они уже ничего не успеют сделать.

* * *

— Дозорные вернулись из метапространства, — сказал флаг-офицер Гейн — среднего роста брюнет. Его лихо подкрученные усы заставляли вспомнить старых вояк-аристократов на портретах времен самого Райвела Основателя.

— Сообщают, что Звездная Гвардия подошла вплотную к системе Офелии. Они будут здесь с минуты на минуту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя (Соколов)

Похожие книги