В один голос говорят об этом венгерские, германские, английские документы. Например, говоря о «татаро-монголах», английские хронисты не скрывают своего ужаса перед этим народом, угрожающим Западной Европе. Вне всякого сомнения, этот страх западных хронистов перед «монголами», был порожден народом, живущим на территории Руси.

Глубоким, даже каким-то физиологическим, антагонизмом между «западными народами» и «монголами» веет со страниц этих западно-европейских хроник. И на первом месте – страх перед военной силой, нависшей над Западной Европой со стороны Руси и Турции.

В книге [5] мы обосновали гипотезу, что все эти сообщения западно-европейских хронистов о «татаро-монголах» являются в действительности сообщениями о древнерусском государстве и о его регулярных войсках, вторгшихся в XIV-XV веках в Западную Европу.

Приведем некоторые примеры.

Возьмем, например, английские хроники, в которых Русь часто выступает под названиями Рутения или Русия. См. замечательный словарь средневековых синонимов, составленный В. И. Матузовой в [10].

«Интерес к Руси в Англии обусловлен и событием, глубоко потрясшим средневековую Европу, – вторжением татаро-монгольских кочевых орд… это… сообщения о появлении какого-то неведомого народа, дикого и безбожного, самое название которого толковалось как «выходцы из Тартара»; оно навевало средневековым хронистам мысль о божественной каре за человеческие прегрешения»[10], с.10.

Сегодня считается, что «монголо-татарское иго» надолго отрезало Русь от прочих европейских стран. «Лишь в XVI веке возобновляются связи между Русью и Англией, как бы заново „открывшими“ друг друга… Практически все сведения о ней (о Руси – авт.), накопленные в английской письменной традиции до конца XIII века, были забыты… В географическом сочинении Роджера Барлоу, написанном около 1540…1541 годов, местонахождение России очерчено весьма смутно, где-то у «Сарматских гор» и «Гор Гиркании».» [10], С. 12. Здесь особенно интересно, что в сочинении, написанном уже в шестнадцатом веке, Русь все еще выступает как неизвестная, далекая и загадочная страна. А ведь, как считается, в XVI веке в Москве уже находились посольства Англии, Австрии и других стран. Много иностранцев посещали Русь. И все-таки, как мы видим, этого было все еще недостаточно для формирования на Западе правильного представления о Руси.

Кроме того, по-видимому, все эти рассказы английских хроник о «плохих татаро-монголах, завоевавших Русь» – позднего происхождения и датируются XVI-XVII веками, когда начала установливаться искаженная точка зрения, трактующая эпоху русской Ордынской династии как «иноземное иго» на Руси.

Приведем сообщение XIII века из «Анналов Мельрозского монастыря» – Annales Melrosenses, Южная Шотландия. Согласно нашей новой хронологии правильная датировка – XIV век, то есть на сто лет позже. Это сообщение считается самым ранним в английских источниках известием о «татаро-монгольском нашествии»:

«Тут впервые прошел слух по земле нашей, что нечестивое полчище тартарейское многие земли разорило» [11]; а также [10], с.98.

Отметим, что некоторые английские хроники XIII века (например, «Хроника монастыря Святого Эдмунда» ; Chronica Monasterii Sancli Edmundi) считают почему-то Русь островом: «Племя нечестивое, называемое тартаринс, которое нахлынув с островов, наводнило [собою] поверхность земли, опустошило Венгрию с прилежащими к ней областями» [12]; см. также [10], с.101. *[Как мы уже объяснили в [5], здесь вероятнее всего хроники в действительности говорят не об острове (island), а об азиатской стране – Asia-Land, каковой действительно являлась Русь. Слова Is-Land и Asia-Land созвучны.]*

А вот, например, как именовали знаменитого Чингизхана в русских и европейских хрониках: «Под именем Чиркама (в латинском тексте – Cliyrcam…)… скрывается Чингизхан, называемый в русских летописях Чаногизом и Чигизаконом, а в других европейских источниках выступающий под именами Gurgatan, Cecarcarus, Zingiton, Ingischam, Tharsis, David, Presbyter Iohannes и т.д.» [10], с.185. Это – комментарии к «Анналам Бертонского Монастыря» (Annales de Burton) конца XIII века.

Почему старые хроники именовали Чингизхана – Пресвитером Иоанном? Оказывается, – не случайно.

По-видимому, западно-европейцы отождествляли Орду-Русь того времени с Царством Пресвитера Иоанна, о котором мы подробно расскажем ниже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исследования по новой хронологии: Семитомник

Похожие книги