Червяк тем временем сжавшись и резко разогнувшись, выскакивает из своей норы и поворачивает морду к Хисану. Тот бьёт огнём, потом молнией, но безуспешно, ещё одно сжатие и разжатие длинного туловища — и только неимоверная ловкость диверсанта спасает его от участи погибшего бойца. Хисан успевает ускользнуть, а клацнувшая зубами закрывшаяся было пасть твари опять открывается, и голова червя, чуть довернув влево, делает бросок на этот раз в сторону Ригарда. Тут её ждёт облом. Если у Хисана не было ничего в руках, то Ригард весь в броне и с мечом полутораметровой длины. Резкий удар сверху вниз разрубает верхнюю часть рта зубастика. Ригард среагировал быстро. Пока я хлопал глазами, он уже понял, как бить эту гадину. Червяк содрогнулся от удара, опять сжался, и нам в головы ударил неслышный для ушей визг. Эта тварь ещё и менталом балуется! Неслышный крик раненого червяка тем не менее наносит реальный урон всем, кроме меня. У меня есть амулетик на защиту от ментальных атак, который в один момент разряжается. Но в моей руке уже фамильный меч, которым я пользуюсь хуже, чем мой сотник, но зато удар у меня сильнее. Я здоровый мальчик, весь в папашу.

— Спасибо матери с отцом за то, что вырос молодцом! — кричу я, разрубая теперь нижнюю губу монстра!

Кроме меня никто сопротивляться не может — все от ментального удара ещё не отошли. После моего удара больше визгов не было, а значит, это оружие у чудовища не многозарядное. Червяк пытается скрыться. Для этого он старается вылезти из норы полностью. Мама родная, роди меня обратно! Метров десять, не меньше, в длину! Но, как говорили у нас на Руси, — глаза боятся, а руки делают! Рублю голову монстру, благо он тычет ею в каменную стену, промазав мимо норы, откуда вылез и куда пытается удрать. Стою я сбоку, и бить мне удобно. За головой червя имеется небольшой бугристый отсек, который отделяют его башку от туловища, туда и бью со всей дури. Десяток размашистых ударов раз за разом разрывают блестящую плоть твари.

— Гарод, ставь щи-и-и-ит! — слышу я истеричный крик Келиданы.

Ставлю щит огня машинально.… И вовремя! Я мечом задел какой-то резервуар в червяке, который взорвался брызгами чего-то ослепительно оранжевого. Щит дрогнул, но выстоял, червяк, разделённый на две неравные части, затих, даже не дернувшись на прощанье.

— Это кислота, которая прожжёт даже камень, — поясняет Келидана, указывая на шипящие стены нашей темницы, которые буквально плавились как масло на сковороде.

Кстати, на броне Ригарда тоже пара шипящих дырок, остальные наши товарищи по битве целы.

— Ты-то как сюда попала? — интересуюсь я, заново оглядываясь.

Ригард, Джун, Кант, Хисан и Келидана, ещё два живых подчинённых моих малолетних друзей-принцев и половинка их товарища. Высокий потолок, три-четыре метра до него, гладкая каменная плита под ногами, поверженный червяк и дыра, откуда он выбрался, и куда не успел вернуться.

— Как и все. Из своей комнаты провалилась вот этой твари на обед. Гарод, а как ты его убил? Это червь Минос, страшное существо, живет в пещерах. Ничего его не берёт из магии, мечом убить можно, если компания большая соберётся, но сложно и долго, да и он обычно не ждёт, пока погибнет. Повезло нам, что он не полностью успел выбраться из своей норы, хвостом он машет лучше, чем ты рукой, а на конце, видишь, у него жгуты? Они ядовиты. Обычно оглушает менталом и спокойно пожирает жертву. Ну и кислота, которая у него хранится именно в курдюке у шеи, тоже не подарок.

— Граф, ты как? — в подвал спрыгнул Хеймдаль и ещё пяток бойцов.

— Смотри, какую тварину мы с Ригардом завалили, — хвастаюсь как ребёнок я.

— Я ударил всего один раз, — открестился от моих заслуг мой боевой товарищ Ригард.

— Надо разделать его, столько ценных ингредиентов пропадает. Граф, позволь, я этим займусь, — заволновалась Келидана.

— Эй, наверху! Лестницу сюда сделайте, и помогите вон ей червя разделать, — кричу встревоженным лицам сверху. — Он один живёт или их там, в норе, много может быть? Выводок целый?

— Он один всегда, у них ни самцов, ни самок нет, все одного пола, — деловито поясняет моя осведомлённая рабыня.

— Гермафродит, значит, — на русском языке припечатал я.

— Гадость ещё та, — поддакнул печальный Ригард, рассматривая дырки в броне.

— Предлагаю прогуляться до его логова, посмотреть, откуда он вылез! — весело говорю я, осторожно обходя лужи с кислотой.

— Ты уж извини, я первый, — опережает меня Хисан.

— Граф, а давай мы тебе потом расскажем, — просит Хеймдаль.

— Ну, уж нет! — возмущаюсь я.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Империя Хоста

Похожие книги