Нельзя сказать, что меня в моём баронстве любили, но уж точно не ненавидели.

На крыльце показалась Котёнок. В простом домашнем платье, с обручем на голове, приглаживающем волосы, которые тут же рванул ветер, и моей невесте пришлось убирать их с лица рукой.

За её спиной возник Александр Фёдорович, и уже после них из-за здания вышел Тимур. Воевода, одетый в броню, оттирал руки ветошью, украшенной жирными пятнами машинного масла — не иначе проводил техническое обслуживание доспехов дружины.

Я выбрался наружу, не дожидаясь, когда мне помогут, и сразу же услышал:

— С возвращением домой, ваша милость, — Тимур первым оказался рядом со мной.

— Спасибо, — хлопнул его по плечу я. — Всё в порядке?

— В полном, ваша милость, — подтвердил воевода. — Но Хагас просил немного вашего времени, когда вернётесь. Это не касается вашей свадьбы, какая-то проблема у деревенских появилась, но мне они сообщать отказались.

Я приподнял бровь и кивнул. С эльфами разберёмся чуть позже, хотя бы помыться с дороги стоит, прежде чем являться перед собственными подданными.

— Сообщи ему, что приму его через час, — ответил я и тут же направился к крыльцу. — Котёнок, рад видеть тебя в этом доме. Надеюсь, он тебе понравился?

Екатерина Фёдоровна чуть смущённо порозовела, не привыкла ещё к этому прозвищу. Да и вряд ли хоть кто-то в её жизни мог себе позволить подобные нежности в адрес девушки из рода оружейников. Слишком у неё пугающие братья.

— Спасибо, Ярослав, — ответила она, стоя на пару ступенек выше меня, отчего казалось, будто мы одного роста. — И с возвращением.

Я положил руки на её талию и, притянув невесту, запечатлел поцелуй на её губах. Не слишком яркий, а просто, чтобы напомнить о себе. Отпустив девушку, я с удовлетворением заметил, как её взгляд слегка поплыл. Отстранившись, Котёнок прикусила нижнюю губу, покрывшись ещё больше румянцем.

Я же обернулся к её брату, и мы молча обменялись рукопожатием. Булатов тут же хотел рассказать, что сделано для укрепления защиты, но я был непреклонен:

— Все дела, Александр, только после того, как я приведу себя в порядок.

За моей спиной из нашей машины моя дружина стала вытаскивать наши трофеи. Оставлять военным законную добычу никто не собирался. Так что, передавая броню и оружие из рук в руки, под внимательным взглядом Тимура, мои бойцы быстро разгрузили автомобиль, и занявший место за рулём новый дружинник загнал его в подземный гараж.

На то, чтобы как следует отмыться и сбрить начавшую пробиваться щетину, у меня ушло не больше пятнадцати минут. И уже одетый в чистое, с чашкой ароматного крепкого кофе в руке я устроился в кресле посреди своего кабинета.

— Я отправил сестру спать, — заявил Булатов, входя ко мне.

Вид он имел усталый, хотя и держался преувеличенно бодро. Впрочем, закручивались такие события, что немудрено. Сама по себе свадьба сестры — не такое уж важное мероприятие, чтобы брат волновался. Однако Брылёв и последующие за этим разборки кого угодно заставили бы нервничать. Потому что в конфликт Князева и мятежников Булатовы втянуты уже хотя бы по той причине, что Котёнок станет моей женой. А Александр Фёдорович не сможет стоять в стороне, если начнётся полноценная бойня.

— Спасибо, — кивнул я и указал на кресло. — Ей действительно стоит как следует отдохнуть. Завтра начнут съезжаться гости, невесте предстоит тяжёлый день. Нам-то, мужчинам, проще — не забыл надеть костюм, молодец, рубашку не порвал по дороге к алтарю — красавец!

Булатов усмехнулся, усаживаясь на сидение.

Мы помолчали, прежде чем он вздохнул и заговорил:

— Пока тебя не было, мне тут доложили, что Смирнов отличился, — сказал Александр Фёдорович. — Ребёнка заделал одной из девчонок, которых ему предоставили. Высоцкий по лицу получил за то, что вроде как пытался решить проблему.

— Вот как? — с усмешкой спросил я. — Плохо дело.

Булатов кивнул.

— История обязательно всплывёт, куда бы свою любовницу Смирнов ни запрятал, — проговорил он. — И я взял на себя смелость предложить ему укрыть будущую мать его ребёнка у тебя в баронстве.

Я сделал глоток кофе и, отставив чашку на столешницу, откинулся на спинку кресла.

— Сомнительное решение, — озвучил своё мнение я. — Но лучше у нас всё равно ничего нет. Не в форпосте же её держать.

— Кроме того, у тебя здесь есть парочка эльфийских целителей, — кивнул Александр Фёдорович и тут же пояснил: — Я навёл справки, кто населяет твоё баронство, Ярослав. Могу с уверенностью сказать, что тебе достались, пожалуй, лучшие условия для старта. Наши эльфы не могут дня прожить, чтобы не попытаться подложить какую-нибудь свинью, а твои едва ли не пылинки готовы с Катьки сдувать. Я послушал, о чём они говорят, так тебя чуть ли не за святого почитают. И беженцев пригрел, и демонов отбил, и даже деньги платишь.

Мне оставалось только руками развести.

— Государь выбирал, кому какие земли отдать, — ответил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Имперский колонист

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже