Вахмистр ползком начал отползать назад со своей позиции. Пора перебираться на запасную. Японцы – не дураки, наверняка смогли засечь его огневую точку, так что бережённого бог бережёт.

* * *

– Ваше высочество, – услышал я и открыл глаза, увидев, как штурман трясёт за плечо Сандро. – Ваше высочество, подходим к цели.

Надо же, не заметил, как и сам заснул. Я потянулся в кресле, в соседнем то же самое проделал Александр Михайлович.

– Подлётное время? – поинтересовался у подполковника Аверьянова великий князь.

– Десять минут. Порт в лучах восходящего солнца, как на ладони. Видимость – миллион высоты, – улыбаясь, ответил Пётр Васильевич.

– Боевая тревога. Всем занять свои места. Готовимся к бомбометанию! – Сандро резко встал из кресла. – Что же, господа, покажем японцам, что такое военно-воздушный флот Российской империи! Удивим их!

Великий князь, подмигнув мне, направился на свой боевой пост, то есть к штурвалу. Насколько я понял, такой чести, как управление дирижаблем при первой воздушной атаке японского города, Александр Михайлович не отдаст никому.

– Скорость? – спросил Сандро, заняв место за штурвалом.

– Тридцать узлов, – громко ответил один из членов экипажа.

– Снизить до двадцати.

– Есть снизить до двадцати, – ответил другой офицер, после чего, подняв трубку, передал команду в гондолу, где находились двигатели с механиками.

Дирижабль начал заметно замедлять ход.

– Курс? – опять скомандовал великий князь.

– Право десять, – тут же ответил Аверьянов.

– Так держать, – секунд через двадцать произнёс подполковник.

В воздушном корабле возникло напряжённое молчание. Минута, вторая. Я не выдержал, поднялся из кресла и, взяв бинокль, направил его на приближающийся город-порт, успев отметить, что и Саппоро видно как на ладони.

Картина была прекрасной. Мы шли на высоте в две версты. Внизу прибрежной подковой раскинулись бухта и порт Отару. Сам городок размещался на склоне небольших гор, окружающих порт, которые сейчас выглядели розовыми от цветущей сакуры.

Я достал часы и, откинув крышку, посмотрел на циферблат. Шесть десять. Отстали от назначенного времени на десять минут, точнее, чуть больше. Но для такого перелёта просто изумительная точность.

– Приготовиться к сбросу бомб! – Ещё один из членов команды управления дирижаблем оторвался от прицела имени Жуковского и поднял телефонную трубку. – Сброс! Всем держаться за леера!

«Млять, совсем забыл!» – Я, сделав несколько шагов назад, вцепился в специальный поручень.

Сброс бомб я почувствовал, когда воздушное судно, словно вздыбившийся конь, рвануло вверх. Прошло несколько секунд, и дирижабль, управляемый Сандро, выровнялся и продолжил свой путь.

– Приготовиться к повороту, – спокойно произнёс штурман. – Десять румбов вправо.

– Есть десять румбов вправо, – невозмутимо ответил великий князь.

Я же, не в силах сдержать любопытства, бросился к задней полусфере гондолы. Минуты текли, как кисель. Ну же! Наконец-то! Бинокль был не нужен. Внизу было море огня! Внизу был ужас! Внизу был Армагеддон!

<p>Глава 20</p><p>Что делать?</p>

Император Муцухито, правящий под лозунгом Мэйдзи, что переводилось как «Просвещенное правление», неторопливо шёл по любимому дворцовому саду и любовался цветением сакуры, пытаясь обрести душевное равновесие.

Полчаса назад он рассматривал фотографии, на которых был заснят огненный дождь, падающий на порт Отару, а потом горящие суда, корабли, пирсы, строения и горящую воду. Один из фотографов хотел снять цветущую сакуру, окружающую подковой акваторию порта, а вместо этого ему удалось сфотографировать, как гнев богини Аматэрасу обрушился огнём на остров Хоккайдо.

По докладу Генерального штаба, основанному на тех сведениях, которые сумела собрать о новом оружии противника японская разведка, это русские с помощью огромного дирижабля сбросили зажигательные бомбы на Отару. Об этом летательном аппарате предупреждали и англичане.

Муцухито глубоко вдохнул пьянящий воздух и поморщился. Как же ему в августе прошлого года не хотелось начинать войну с Российской империей, но реальную власть в его стране имеет олигархия, в которую входят крупные военные, политические и экономические деятели, так называемое гэнро. Именно они привели Японию к краху, переоценив свои силы. А как всё хорошо начиналось!

Больше полувека назад в императорском дворце в Киото на свет появился принц Сатиномия – сын императора Осахито и его наложницы Есико. Хотя она и не была официальной женой императора, Сатиномия по японским законам считался принцем, а поскольку остальные дети Осахито умерли в раннем детстве, он оказался единственным претендентом на Хризантемовый трон, который и занял в 1867 году.

Как новый император Сатиномия, получивший при коронации имя Муцухито, стал символическим лидером реставрации Мэйдзи – революции, во время которой было свергнуто правительство сёгуната Токугава Иэсада – пятнадцатого сёгуна из династии Токугава, правившего Японией на протяжении двухсот пятидесяти лет.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Ермак

Похожие книги