— Ладно, — вздохнул он с облегчением. — Тогда позже всё расскажешь. Давай.
— Бывай!
Я тут же рванул с места и, быстро набрав скорость, помчался прочь из императорского дворца.
Работа! Вот что мне сейчас нужно. Тяжёлая, простая работа.
━─━────༺༻────━─━
Мы остановились возле распределительной подстанции у городка Мито неподалёку от Токио. К нему недавно подвели линию магоснабжения, и теперь нужно было запитать больницу. Для важных объектов я заложил в проекты подземные кабели, которые, помимо большей надёжности, также позволяли не превращать городской пейзаж в лес опор и проводов.
Но основную часть рабочих перевели на объекты западнее, чтобы ускорить строительство перед возможным наступлением британцев, поэтому кое-где работа застопорилась.
— Ты куда меня привёз? — недовольно спросил Арсений, слезая с заднего сидения.
Надо признать, в пути он держался молодцом. Гнал я на хороших скоростях, да ещё петлял по пересечённой местности, чтобы сократить путь. Ездить на вездеходном мотоцикле только по дорогам — это преступление, на мой взгляд.
Но Арсений не боялся. Ни слова не сказал, даже когда чуть не вылетел на подвернувшейся кочке.
Проигнорировав вопрос, я достал из багажника свёрток с рабочей формой и протянул ему.
— Что это?
— Надевай, если не хочешь заляпать свой китель, — буркнул я и грубо прижал свёрток к груди.
Арсений машинально его схватил, с удивлением начал разворачивать, пока я доставал свою форму и прямо на месте. А что? Вокруг никого, да и не стеснительный я. А если какая-нибудь японка всё же заметит меня в одних трусах, ей явно захочется проверить, у всех ли русских под одеждой всё также хорошо.
— Р-рабочая роба⁈ — воскликнул Арсений, швырнув форму на землю. — Я такое не надену! И не буду…
— Ты жрать хочешь? — оборвал я, попутно натягивая штаны.
Стоял ещё с босыми ногами, и холодная осенняя трава забавно холодила стопы.
В ответ Арсений промолчал, но вместо него заговорил живот. При упоминании еды раздалось протяжное урчание.
— Вот то-то и оно. Хочешь жрать — будешь работать, понял?
И умник понуро принялся стаскивать с себя китель.
Я нацепил носки, обулся в укреплённые ботинки на высокой подошве, застегнул пояс с магическими приблудами, накинул куртку.
— Почему твоя форма отличается? — хмуро спросил Арсений.
— Она с моей прошлой работы.
— Это на которую ты сбежал после нашей встречи? — ухмыльнулся он.
— Ага. После того случая, как спас твою жалкую шкуру от магического взрыва.
— Ты подстрелил меня! — взорвался дворянчик.
— А если бы тебя разорвало магическим полем, было бы лучше? — поинтересовался я. — Или ты не почувствовал, как оно растекалось из подстанции?
Арсений потупил взгляд, неловко просовывая ноги в ботинки. Видимо, всё же чувствовал. Но это скорее плохие новости. Значит, он настолько дурак, что гордыню поставил выше собственного здоровья.
— Думал, ты уйдёшь, и я со всем разберусь, — пробурчал он вдруг.
— И как ты собирался это сделать?
В ответ молчание. И в глаза не смотрит.
Чёрт побери, он хуже ребёнка… Взрослый лоб, а поступки, будто школу ещё не закончил, причем начальную.
Мы подошли к раскинувшемуся на поляне вагон-городку монтажников. Неподалёку развернулись и сами работы. Сейчас, видимо, проходил этап шурфовки. Это когда будущую траншею сначала обозначают узким точечным рытьём, чтобы проверить грунт или найти опасные участки с уже проложенными коммуникациями.
Делать все надо вручную, потому что если под землёй какой-нибудь действующий кабель проложен, повредить его мощным оборудованием вроде отбойника или копателя очень просто.
В прошлой жизни я наблюдал печальные случаи, когда неосторожность приводила к смерти. Например, когда траншею в промёрзлой земле рыл трактор с отбойником, а в самой траншее выгребал грунт кабельщик. Отбойник задел кабель, которого там не должно было быть, случилась дуга. Кабельщик, наверное, и понять ничего не успел. Единственное утешение.
Однако в Японии магоснабжения практически не было, а имеющиеся схемы мы проверяли досконально. Здесь никаких кабелей быть не должно, но пара десятков человек столпились в одном месте и что-то активно обсуждали.
— Физкуль-привет пролетариату! — воскликнул я, подойдя поближе.
На меня обернулись все два десятка смуглых рыл.
— Мда… — вздохнул я.
Русских среди них не было вообще. Ну, ничего. Разберёмся.
— Кто старший⁈ — крикнул я на японском.
Вперёд выдвинулся седой японец с потемневшим от солнца лицом, покрытом морщинами. Я окинул взглядом остальных и понял, что старший он во всех смыслах слова.
— Я за главного, — прохрипел он тихо.
— Как зовут?
— Ичиро я. А вы кто такой будете?
— Бригадир ваш. Временный. Зовут Игорь Разин. — Заставлять японцев произносить отчество было бы мучением не только для их языков, но и для моего слуха. Даже у Изаму или Такаши это выходило не самым лучшим образом. — Будете под моим руководством завершать работы. Что у вас случилось, почему встали?
— Так тут… это вот… — Ичиро повернулся и указал рукой вперёд.
Остальные расступились, а я подошёл к шурфу. Глубокая яма со стороной примерно в полметра. А на дне проглядывалась чёрная труба.