Тео отпрянул назад, уронив на пол один из бокалов со стола и сел на свободный стул, безумным взглядом озираясь по сторонам.

- Так я и знала, – зазвенел в ушах голос МакДональд, – Гидеон, помоги!

- Мо, – он осторожно коснулся моего плеча, а я была готова вцепиться ему в глотку, настолько сильна была моя жажда.

- Сейчас сюда прибудут Авроры, – сообщил дедушка, держа Тео на прицеле волшебной палочки. – Нужно что-то делать с девицей, Джери!

- Мо, ты пила его кровь? – кинулся ко мне папа. Я отрицательно помотала головой и неожиданно расплакалась. Он неловко погладил меня по голове.

- Ма, у нее на шее… укусы…

Бабушка нахмурилась.

- Перенеси ее к нам домой, там я смогу ей помочь, если у нас есть еще время. Эй, девица! Как долго ты здесь?

- Не знаю, – выдыхаю я, – дайте пить. Дайте…

- Давай, – кивнула она в сторону сына. Я видела, как вокруг ее рта собрались морщинки. Джери обхватил меня поудобнее, прислонив мою голову к своему плечу и уже через секунду мы летели куда-то в одуряюще душной и тесной трубке.

И, наконец, когда ноги Джери коснулись земли, когда ветер с утеса донес до меня слабый запах моря, растрепав при этом мои волосы, я поняла: я дома. И папа снова спас меня.

Комментарий к Глава 38. Жажда * Depeche Mode – One caress

Scofferlane – Demonstrating love

http://www.youtube.com/watch?v=iesu2Ycc2xM

====== Глава 39. Delirium ======

Предпочитаю невозможность

Предугадать

Твоих движений осторожно

Ждать, ждать, ждать

Предпочитаю неизвестность

Взглядов и слов

И если выбирать, то честность

Не выше, чем любовь *

… Все происходило как во сне, только очень болезненном сне. Папа занес меня в дом, уложил на диван, но это мало помогло. Как только он отошел в сторону, меня начало трясти. Рану на шее снова обжигало, еще больнее, чем в первый раз. Вам когда-нибудь прикладывали к коже горящий факел? Так вот, это еще больнее…

- Талия! Талли! – услышала я бабушкин голос. Что, неужели и мама здесь?

Послышались шаги, и бабушка, склонившись надо мной, пощупала мой лоб.

- У нее жар. Талия, мне нужен мой чемоданчик с зельями!

Я попыталась повернуться, чтобы увидеть маму, но успела разглядеть только мелькнувший в проеме двери краешек василькового платья. Зато на передний план выступил Джери. Мой милый, замечательный Джери, который, похоже, так до конца и не понял, отчего так волнуется за меня, отчего потащил своих родителей спасать мою ирландскую задницу.

От накативших эмоций меня неожиданно вырвало. Бабушка хмыкнула и достала палочку.

- Сынок, сходи погуляй.

- Нет! – возмутился он.

- Я сказала! – прикрикнула на него она, – не нужно смотреть на работу колдомедика! Особенно, когда все настолько плохо, – она повернулась ко мне, – девица, тебя мама с папой не учили, что заводить дружбу с вампирами вредно для здоровья?

Вместо ответа меня снова вырвало. Джери попятился к двери, а бабушка несколько раз взмахнула палочкой, с чавкающим звуком убирая грязь с моего лица и несчастного дивана.

- Не совсем, – едва выдавила из себя я.

- Что значит не совсем? Лерикус!

Укусы вновь обожгло болью. Я машинально схватилась за шею и вдруг почувствовала кончиками пальцев что-то липкое и скользкое, сочащееся из двух аккуратных дырочек на моей коже.

- Это яд вампира, – пояснила мне бабушка, – на вид безопасная штука, правда?

Что-то брякнуло, и я, наконец, увидела маму с небольшим коричневым чемоданчиком.

- Оставь и иди к Джери, – бросила бабушка.

Талли покорно поставила чемоданчик на пол и, не оглянувшись, скрылась из виду. Я прикусила губу от новой порции боли, а бабуля вытащила хрустальный фиал и приложила к моей шее.

- Придется потерпеть, девица, пока яд полностью не выйдет. Да, не думала, что когда-нибудь буду делать это.

Я не успела сказать и слова, как меня вырвало в третий раз. Кровью. В ушах зазвенел безумный смех Тео, я в панике оглянулась, боясь увидеть его, но, конечно, кроме нас в комнате никого не было. В изнеможении я закрыла глаза, чувствуя, как бабуля снова убирает с моего лица грязь.

- Простите, – прошелестела я одними губами, но ответ бабушки заглушили хлопки за окном. Заскрипела дверь, затопали шаги.

- Ну, что?

- Авроры забрали его, Эйрин, – услышала я голос дедушки, с трудом раскрыв слезящиеся глаза.

Он стоял, слегка прислонившись к косяку, вид его был усталый, вымотанный, словно дедуля сражался с целым выводком вампиров, а не караулил одного спятившего психа-кровососа.

Бабушка внимательно смотрела на мужа, как будто не веря ни единому его слову, и лишь незакрытый фиал в ее руках, наполненный ядом Тео, казался смертельным оружием.

- Не нужно скромничать, мистер Калахан, – проговорил Гидеон, входя в гостиную. – Ублюдок будет приговорен к Поцелую Дементора. На заднем дворе мы нашли несколько захоронений, судя по виду, это все были молодые девушки, – он многозначительно покосился в мою сторону, – причем, если верить показаниям свидетельницы, он промышляет подобным уже полвека…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги