— И что это значит? — недовольно бросил ему в спину Сириус.

— Это значит, что нужно быть терпеливее, Блэк, — проворчал Джери, — я спущусь через минуту.

— Ненавижу его, — выругался Сириус, но не успел сказать ничего больше, потому что папа вернулся. Он надел легкую куртку, а в руках держал колдокамеру.

— Итак, — он бросил на нас выжидающий взгляд, — Блэкпул? Как мы доберемся туда?

— Аппарируем.

— Подожди-подожди, а ты уверена, что мы не свалимся на голову кому-нибудь из магглов? Держу пари, сейчас там многолюдно!

— Я знаю, куда мы направляемся, я была там!

Джери кивнул, делая вид, что доверяет мне, и взял меня под руку. По лицу Сириуса промелькнула тень, но он сделал то же самое.

— Подожди, а когда ты успела побывать в Блэкпуле? — настороженно спросил он, но ответа так и не услышал, потому что мы уже летели прочь.

Скажу честно, это было тяжело. Папа и Сириус были далеко не пушинками, а конечную цель знала только я. Мучение длилось недолго. Когда расплывчатые пятна вокруг постепенно приобрели вполне осязаемые очертания, мои спутники отпустили меня, и мы все втроем приземлились в густые заросли возле железнодорожных путей.

— Воу, — выдохнул Джери, крепко прижимая к себе колдокамеру, — вот это полет!

— Ага, Калахан, прямо как на полуфинале на четвертом курсе, когда мы оба свалились с метел, — поддакнул ему Сириус. Парочка счастливо рассмеялась, а я поднялась на ноги и огляделась.

Это была та сама дорога и почти те же заросли, в которых я пряталась в свое первое появление в Блэкпуле, чтобы перевести дух после перелета через Ирландское море.

Блэк помог подняться Джери, и они оба уставились на меня, ожидая, очевидно, дальнейших указаний.

Насколько я знала, карнавал должен был быть на набережной. Можно было, конечно, настроить палочку на манер компаса, но еще чего не хватало, чтобы это увидел кто-нибудь из магглов. Оглядевшись, я начала смутно припоминать свое прошлое путешествие. Вон и тот самый мост, можно добраться туда, а дальше импровизировать. Тем более, что было еще светло и если повезет можно будет спросить дорого у кого-нибудь.

— Эй, кстати, Калахан, как твоя подружка? Мм, Талия? — спросил Сириус, когда мы поднялись на мост. Я вздрогнула от ужаса, но Джери воспринял его бестактность абсолютно спокойно.

— Она со своей матерью. Они ушли буквально за пару минут до того, как заявились вы. Эй, Мо, остановись!

— Зачем? — изумилась я, но выполнила его просьбу и в ту же секунду едва не ослепла от вспышки. Джери сфотографировал меня.

Глаза заслезились, пришлось даже прикрыть их ладонью на некоторое время.

— Не выкидывай такие фокусы, — пригрозил Сириус. — Она моя девушка.

— И что? — усмехнулся Джери. — Я просто сфотографировал ее. Слушайте, вы обещали мне карнавал! Извините, пожалуйста, где здесь праздник? — крикнул он сгорбленной старушке с ходунками, семенившей по противоположной стороне. Разумеется, ответа он не получил. Бабулька лишь прибавила шагу, насколько ей хватало сил. Джери обиженно фыркнул ей вслед.

— Как-то невежливо, — проворчал он. — Что со мной не так?

— Ты себя давно в зеркало видел? — усмехнулся Сириус, — похож на бродягу.

— О, ну ты тоже не принц! — огрызнулся Джери.

— Тише, девочки, — шикнула я, вглядываясь куда-то между домами.

Сначала я думала, что мне показалось, но когда мальчики перестали препираться, убедилась, что не ошиблась. Оттуда неслась приглушенная музыка. Едва уловимо, но я могла слышать ее. Значит, набережная была в той стороне. Как доказательство над крышами домов взмыло несколько разноцветных искр фейерверка, а слабые воспоминания об этом городе стали складываться во вполне четкую мозайку.

— Идем, — позвала я, — будет вам праздник.

Каким же самонадеянным идиотом надо быть, чтобы защищаться настолько простейшей магией? Блейк был готов смеяться в голос, насколько просто у него все получалось. Защита дома Блэка оказалась полной ерундой, с которой справился бы даже пятилетка. Конечно, пришлось немного повозиться с замками, но даже Запирающая магия поддается любому воздействию на нее Темных заклятий.

Этому идиоту стоило бы позаботиться о своей безопасности!

Внутри оказалось пусто. Обшарив дюйм за дюймом комнаты, Блейк в ярости зарычал. Ни Блэка, ни его сучки не было. Казалось, они просто разминулись и появись он чуть раньше, застал бы их обоих дома. Была бы еще МакКинон чуточку сговорчивее…

Нужно оставить засаду. Эйвери и Риддлер вполне подойдут. Эх, черт возьми, было бы еще время на это дерьмо!

Взглянув на свои карманные часы, Мальсибер выругался. Темный Лорд ждал его с докладом, а ведь он так не любит, когда опаздывают.

Блэк, сегодня твоя взяла! Но теперь до тебя добраться стало гораздо проще. Спасибо твоей сучке МакКинон.

Блейк вышел на улицу и растворился в воздухе, даже не закрыв за собой дверь. Ветер, ворвавшийся в дом, заиграл с занавесками, едва заметно качнул люстру, и тут же нашел себе новую игрушку — скомканный лист пергамента, оставленное Морриган письмо от отца и, к счастью, незамеченное Пожирателем Смерти.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги