– Выражение такое. Означает, что она не была законченной шлюхой, но бросилась на шею мужчине.

– Викарию?

– Да. Очевидно, это стало предметом толков в епархии. Эбигейл пришла за советом, когда ее бросил муж, и у них с викарием завязалась тесная дружба. Как только она вернулась к мужу, викарий оставил приход.

– Что с ним случилось? Нынешний викарий говорит, что он понятия не имеет, где сейчас отец Макгрегор, но, думаю, лжет.

– Совершенно нехристианский образ мыслей с вашей стороны. Он управляет приютом для бездомных в Ньюкасле, – сообщил Блэк. – Видите, как легко получить информацию, когда помогаешь пожилым леди выиграть партию в вист!

– Значит, далеко он не убежал, – вздохнула Бэт. – Может, следует его поискать?

– Вряд ли Элис Тил знает что-либо о его существовании, как и он о существовании Элис. Но он может пролить свет на ее странную семейку, а одно это стоит поездки.

<p>26</p>

Директор приюта для бездомных выслушал объяснения Бэт о причинах появления детективов на его пороге, но, похоже, недоумевал, чем может помочь.

– Простите, но вы сказали, что пропала девушка? – спросил Алекс. – Боюсь, наш приют принимает только попавших в беду взрослых мужчин. Многие боролись с алкогольной или наркозависимостью, и их небезопасно селить рядом с женщинами. Есть другое место, где принимают женщин с детьми, если они стали жертвами домашнего насилия. Молодых бездетных женщин обычно направляют в отдел местного совета, если только нет смягчающих обстоятельств…

– Мы не успели объяснить, – начала Бэт, намекая на то, что он перебил ее, прежде чем она закончила фразу, – за что прошу извинить меня. Мы здесь не затем, чтобы говорить о ваших возможностях в качестве директора этого приюта.

Алекс недоуменно вскинул брови.

– Пропавшая девушка жила в Коллемби. Вы когда-то были там викарием.

– Коллемби? Верно.

Судя по лицу, он все еще не понимал, в чем дело.

– Девушку зовут Элис, – вставил Лукас. – Элис Тил.

Макгрегор не выказал никаких эмоций.

– Так, – кивнул он и после долгой паузы добавил: – Не хотите чашечку чая?

Один из волонтеров приюта заварил чай и разлил по старым щербатым кружкам, которые поставил на шаткий стол в почти пустом офисе. Макгрегор отодвинул бумаги подальше от подноса. Все взяли по чашке и уселись на разномастные стулья, выглядевшие так, словно их тоже пожертвовали. Алекс был одет в синие джинсы и серый свитер. Вероятно, ему было лет сорок пять, хотя в облике проглядывалось нечто моложавое, почти мальчишеское.

Когда они остались одни за закрытой дверью, Макгрегор пробормотал:

– Коллемби? Боже, я не был там… почти двадцать лет.

– Вы уехали больше восемнадцати лет назад, – подтвердила Бэт.

– Примерно так.

– Вы пробыли там викарием около трех лет, – заметил Лукас.

– Откуда вы все это знаете? – удивился Макгрегор. – Или, возможно, мне стоило спросить, зачем вы все это выяснили?

– Мы не изучали ваше досье, – заверил Блэк. – Просто потолковали с вашим преемником, новым викарием. Ваши бывшие прихожане помогли заполнить все пробелы.

Последовала долгая пауза, в продолжение которой Макгрегор терпеливо ждал, пока Блэк что-то добавит. Но тот молчал, и тогда Алекс не выдержал:

– Что еще они сказали?

– Открыли причину, по которой вы оставили Коллемби, – ответил Блэк, – Эбигейл Тил. Мать Элис.

Макгрегор часто заморгал.

– Я оставил Коллемби не из-за Эбигейл Тил, – пробормотал он потрясенно, но тут же поправился: – Во всяком случае, это не основная причина.

– Ноу вас с ней был роман?

– Простите, но кто это сказал?

– Так считает не один человек. В этом уверены все прихожане из тех, кто постарше.

– Все, что происходило между мной и Эбигейл, – наше личное дело, пусть оно и стало предметом злобных сплетен.

– Отрицаете, что были близки с ней? – спросила Бэт. – Даже притом что настоятель строго предупредил держаться от нее подальше.

И снова долгая пауза, в продолжение которой Макгрегор то ли пытался взять себя в руки, то ли искал подходящие слова.

– Да. Мы были близки, – признался он. – Она регулярно приходила в церковь и пела в нашем хоре. Мы подружились.

– Она пришла к вам за наставлениями, – заметил Блэк, но тут же добавил: – Вначале.

– Наставлениями?

– Вспомните. Ее брак распался. Муж сбежал с другой женщиной, оставив Эбигейл одну с сыном.

– Вряд ли я обязан открывать вам суть конфиденциальных бесед со своей прихожанкой, даже если это было почти двадцать лет назад.

– Восемнадцать, – подчеркнул Блэк. – Позже муж вернулся, чтобы попросить прощения и попытаться восстановить брак. Эбигейл осталась с ним, и через несколько месяцев вы покинули приход и церковь.

– Фактически все верно, – кивнул Макгрегор, – но предположения, что я ушел из-за нее, – неправда.

– Почему же еще вы могли уйти?

– Не утверждаете же вы, что потеряли веру в Бога? – вмешалась Бэт.

Прежде чем ответить, он, казалось, немного поразмыслил:

– Я потерял веру в церковь.

– Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks thriller

Похожие книги