Главный детектив Скотленд-Ярда Энди Редвуд встретился с нами в самом начале, но ясно дал понять, что он и его коллеги не могут отдавать предпочтение нам – или какой-либо части медиасообщества по сравнению с любыми другими сторонами. Это было действительно правильным решением. Макканны и Скотленд-Ярд призвали нас быть постоянно осторожными, чтобы во время нашего исследования мы не делали ничего, что могло бы – пусть и непреднамеренно – отрицательно повлиять на поиски Мэдлин. В любом случае это было для нас первостепенной заботой. Это означает, что, в отличие от очень обширных интервью, проведенных для наших предыдущих восьми книг – для одной книги мы поговорили с более чем тысячей человек, – мы ограничили интервью, проводимые для этого проекта. Интервью с некоторыми людьми могло привести к перекосу с продолжающимся полицейским расследованием. Интервью с полицией или официальными лицами в Португалии могли отрицательно повлиять на хрупкие отношения между британскими и португальскими силами. Тем не менее мы поговорили с бывшими высокопоставленными должностными лицами португальских и британских правоохранительных органов и перечислили некоторые из их имен ниже.

Основным документальным источником было обширное, на многие тысячи страниц, досье португальской полиции – насколько оно было доступно исследователям. Досье состоит из семнадцати томов основного дела, тридцати томов приложений и четырнадцати томов с «наблюдениями».

Хронологическое прочтение файлов позволяет проследить путь развития португальского расследования от отстранения главного следователя (точнее, «координатора» следствия) Гонсало Амарала и его замены на Пауло Ребело до окончательного отчета и письма о статусе дела обвинителями Жоао Мельхиора Гомеша и Хосе де Магальяйнша э Менезеша, когда дело было «помещено в архив» (закрыто) в июле 2008 года.

В книгу не вошли некоторые исследовательские материалы, которые были переданы Макканнам, но затем отозваны и не включены в общие файлы, раскрытые вскоре после этого. Доступное португальское досье включает уведомление о том, что, по согласованию с британской полицией, не были предоставлены элементы, которые касаются известных педофилов и сексуальных преступников, связанных с ними преступлений и права отдельных лиц на неприкосновенность частной жизни. Некоторые из подозреваемых были британцами.

Использовались личные мемуары Кейт Макканн «Мэдлин: исчезновение нашей дочери и ее поиск», опубликованные в 2011 году и, безусловно, имеющие важное значение для данного издания. (Издание мемуаров, опубликованное в следующем году, содержит дополнительные материалы.) Существует также блог, созданный Джерри Макканном еще в мае 2007 года и все еще периодически обновляемый в 2014 году. Записи из ежедневного журнала Кейт Макканн, начатого в мае 23 декабря 2007 года, – но с некоторыми ретроспективными записями за этот месяц, – появились в ее книге про Мэдлин.

Мы прочитали противоречивую книгу бывшего главного следователя Гонсало Амарала 2008 года «Maddie: A Verdade da Mentira» (Мэдди: правда лжи). Его книга полезна как представление о том, как развивалось расследование Судебной полиции во время его пребывания в должности.

Как всегда, ключом к успеху была хронология. График для этой книги был создан с использованием не только официальных документов, но и сообщений СМИ из Великобритании и Португалии, а иногда и из других европейских стран. Хотя мы были открыты для всех источников, основными ресурсами в Великобритании были стенограммы передач BBC и Sky News, Crimewatch, Panorama, «Тайна Мэдлин Макканн» (2007) и «Мэдлин: последняя надежда» (2012), «Мэдлин: уже один год», вышедший на ITV1 в 2008 году, и «Мэдлин была здесь», вышедший на Channel 4 в 2009 году. Для перекрестной проверки, где это возможно, мы разговаривали с участвовавшими репортерами Daily Telegraph, Guardian и Дэвидом Джеймсом Смитом, написавшим отличную статью в Sunday Times Magazine. Не в последнюю очередь потому, что они сами время от времени были «частью истории», мы прочитали объемные репортажи в ежедневных и воскресных таблоидах: Sun, Mirror, Express. Мы следили за сообщениями в португальских газетах – Correio DA MANH, Diбrio De NOTНCIAS, JORNAL De NOTНCIAS, Expresso, Pъblico, Sol, ныне несуществующими 24 Horas и Tal & Qual – и просмотрели репортажи португальской национальной телекомпании RTP. Были полезные репортажи в англоязычных газетах Португалии – в газете Algarve Resident и Portugal News. Мы также проконсультировались с журналистом Vanished Дэнни Коллинзом (Лондон, Джон Блейк, 2008).

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие преступники

Похожие книги