— Миссия все равно нуждается в пересмотре. — пыталась оправдаться она. — Ввиду открывшихся обстоятельств, мы можем и вовсе ее отменить! Нет, я даже настаиваю на этом! Максвелл спас мне жизнь, причем не единожды! Ты ведь всегда учил меня, что мы должны помнить свои долги! Если цель миссии нам помогла, а клиент подставил, все очевидно, разве нет?
— Ты отстранена от командования миссией и переводишься в подчинение к Дельверту, который и закончит дело, — произнес Кадмус Гальмитон. — На этом все.
Он молча развернулся и ушел.
— Отец! Подожди! Папа!
Но её голос потонул в темноте, и никто уже не ответил…
Покинув зал суда, Флорайн Гамильтон потратила немало сил, чтобы просто не начать что-нибудь крушить и ломать. Лишь отличная выучка и самоконтроль не позволили ей так глупо поступить. Умом она понимала, что только что произошло, но бешенство внутри было таким, что очень хотелось взять свою катану и пойти искать виноватых. Или безвинных, все едино.
Но больше всего она не понимала, почему отец поступил так с ней.
Он и раньше был не особо словоохотлив и ярко свою любовь детям никогда не проявлял, но все в семье знали, что он ценит каждого и заботится обо всех. В последние годы он отстранился от прямого управления организации, переложив часть своих обязанностей на Дельверта и старейшин, да и её обучением почти не занимается. Лишь в детстве первые годы своей жизни здесь Флора проводила время с папой, который лично обучал её владению клинком. Однако потом он был вынужден поручить это дело Томасу.
Чем занимается отец сейчас, не знает никто. Кроме разве что Дельверта.
По слухам, он готовится к новому приходу демонов и просто вынужден тратить все свое время на это.
Закрыв глаза, она еще помнила, с какой улыбкой встречал ей папа каждое утро. Как он хвалил её за успехи и как наставлял, рассказывая о том, как должен поступать настоящий наемник Стальных душ.
Эти слова Флорайн пронесла через все свои годы и события.
Для нее девиз: «Мы не знаем сомнений, ибо души наши из стали», не просто красивые слова, а настоящий смысл жизни. Быть непоколебимой, решительной и стойкой перед не только суровостью мира, но и испытаниями искушений.
Сохранить себя и свои идеалы в насквозь прогнившем мире очень сложно, но она справится с этим. Как справился папа.
— Флора, — радом с ней встал Томас Джерджелли и протянул ей катану.
По правилам принято оружие сдавать специальным охранникам перед входом в зал Совета, но учитывая, как ее вызвали… Доверять людям старейшин не хотелось совсем. Да и этим действием она высказала им недоверие и пренебрежение, что может было не самым прагматичным решением. Так что оставила своему заместителю и наставнику, в котором она была уверена.
— У нас проблемы?
— Меня отстранили от командования этим заданием и теперь всех нас переводят в поддержку Дельверту, — мрачно произнесла она. — Сделали то, что хотели.
— Хотели?
— Старейшины ведут себя странно. Видать пришествие двух Владык в Гринвейл даже их напугало, и они срочно вызвали старшего брата для этой миссии. А чтобы иметь какие-то оправдания в передачи задания и придумали весь этот фарс… Но почему отец участвовал в этом? — тихо спросила она саму себя.
Это не было все точными данными. Лишь её предположениями.
Ведь нелогично же созывать старейшин и отвлекать отца от его важных дел и все ради столь быстро принятого решения. Тут где-то виднеется какой-то план…