— Я все понимаю. Твой муж гуляка, который не способен удержать штаны застегнутыми. Что бы ни случилось, ты не сможешь больше доверять ему, — Брук понизила голос. — Мне очень жаль. Я просто говорю, что Библия предлагает тебе выход из этого положения.

— Мне не нужен выход, — Кэри старалась сохранять спокойствие. — Я хочу спасти свой брак. Это плохо?

Наверху раздался плач, и Брук посмотрела в сторону комнаты Мэдди. Когда ребенок замолчал, она повернулась к Кэри:

— Температура немного упала, но ей еще нехорошо.

— Ты беспокоишься? — Кэри стала говорить мягче. — Похоже, она много болеет в последнее время.

Брук пожала плечами.

— Ничего страшного, это вирусная инфекция. Все это лечится, — сострадание появилось на ее лице. — Слушай, я не хотела сердить тебя этим замечанием о Райане. Похоже, еще слишком рано говорить о вас с ним.

Кэри перевела дыхание, желая объяснить, что, каким смешным бы ни казалось ее желание спасти свой брак, оно не пройдет. И Райан Тейлор не имеет никакого отношения к ситуации, особенно теперь, когда...

Она отчаянно вздохнула. Нет времени обсуждать все это, не теперь, когда ее сестра собирается уходить. Кроме того, какой смысл объяснять ей, если у Брук все равно другое мнение?

— Все нормально. Ты не имела ничего плохого в виду, — последовал скупой ответ Кэри.

Брук положила руки на колени и нахмурилась.

— Нет, я так не думаю. Что ты хочешь мне сказать?

Кэри опять вздохнула. Да и какая разница, в конце концов, все равно все узнают.

— Я должна кое-что тебе сообщить.

— Ты дала Тиму отставку? — это было больше похоже на утверждение, чем на вопрос.

Кэри покачала головой, ее глаза сузились.

— Я беременна, понятно? — она снова заглянула в глаза Брук. — Я сделала тест в воскресенье.

Рот ее сестры на мгновение приоткрылся, лицо немного побледнело.

— Тим знает?

— Нет, — слезы навернулись Кэри на глаза. — Он не звонил с тех пор, как я ушла... ну один раз звонил, но только сказал маме, что хочет развестись.

Брук выпрямилась, помолчала, видимо, тщательно обдумывая свои слова.

— Ты... ты думаешь... оставить ребенка?

— Брук!

О чем только думает ее сестра? Не думает же Брук, что она может сделать аборт! Неужели она считает, что делать аборт — это нормально?

— Мне очень жаль, — Брук тяжело вздохнула. — Я имела в виду, что, если Тим вступал в беспорядочные связи, он мог тебя чем-нибудь заразить. Конечно, в твоей ситуации последнее, что тебе нужно, — это нежелательная беременность.

Кэри издала задушенный смешок.

— Не могу поверить, что слышу это, — она посмотрела в окно и снова перевела взгляд на старшую сестру. — Давай проясним одну вещь, Брук. Я не одна из твоих пациенток. И тебе следовало бы знать меня лучше и не говорить мне такие вещи, — ее рука скользнула к животу, она продолжала. — Возможно, это не лучшее время, но я хочу родить этого ребенка больше, чем ты или Эшли, или кто-нибудь другой можете себе представить.

— Хорошо, хорошо, — Брук подняла руку. — Не будем начинать это снова, — она помолчала. — Какой срок?

Кэри села поудобнее. Неужели ее родственники совсем ее не знают?

— Почти три месяца.

Брук, похоже, мгновение обдумывала это. Потом встала и склонилась над Кэри, обнимая ее за плечи.

— Прости меня.

Кэри расслабилась, глаза опять наполнились слезами.

— Должно быть, ты до смерти напугана.

Кэри всхлипнула, слеза упала на ее джинсы.

— Я просто хочу, чтобы у нас с Тимом опять все стало хорошо, — слезы потекли потоками по ее щекам. Она жалобно улыбнулась Брук.

— Ну же! — Брук сжала руку Кэри. — Я люблю тебя, хоть и думаю, что ты сошла с ума.

— Я знаю, — Кэри вытерла щеки пальцами. — Я тоже тебя люблю.

По лестнице начал спускаться Питер, но остановился, увидев, что Кэри плачет, а Брук ее обнимает.

Брук заговорила первая:

— Ты готов?

Она еще раз обняла Кэри, встала и посмотрела на своего мужа так, что у него, похоже, пропало желание задавать вопросы.

— Готов.

— Мы вернемся к одиннадцати, — Брук еще раз посмотрела в сторону второго этажа. — Не беспокойся о Мэдди. Лекарство будет действовать до нашего возвращения. Но, если будешь сильно волноваться, можешь мне позвонить.

Кэри слушала, как отъезжала машина Питера и Брук. Когда они уехали, она задернула шторы и упала на диван. Теперь все в ее семье знали правду.

— У тебя все будет хорошо, Кэри Бакстер, — сказала ей Эшли, от души обняв ее. — Быть матерью-одиночкой не так уж страшно.

Кэри моргнула, вспомнив, как ранили ее эти слова. Она не мать-одиночка. И она не Кэри Бакстер, она Кэри Джейкобс. В горе и в радости, пока смерть не разлучит их. Неужели всем так трудно это понять?

Тим вернется... он должен это сделать.

Может быть, они боролись против этого решения, потому что в глубине души она и сама еще не совсем примирилась со свои положением?

Она вспомнила, сколько раз звонила сегодня Тиму в кабинет. Несколько раз во время занятий и во время каждого перерыва. В это время старина Тим должен был быть на рабочем месте.

И каждый раз после первого же гудка ее переводили на секретаря факультета журналистики. В первый раз Кэри позвонила в восемь утра.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже