Полиция Сиохана приходила и уходила, ожидая заявлений от моего парня, которые он был не в состоянии сделать. Социальные работники, офицер службы защиты жертв полиции, не говоря уже о многих других авторитетных фигурах, тоже появились.

Бабушка Мерфи каким-то образом умудрилась раздобыть мой номер телефона и звонила несколько раз, чтобы проведать своего правнука и передать сообщения Джоуи, но на этом все.

Она была единственной.

Ни разу с тех пор, как его отвезли на сортировку, я мельком не видела Мэри Линч.

Я поняла, что Шэннон была в плохом состоянии,их бабушка сказала мне, что у нее коллапс легкого, но Джоуи тоже пострадал, черт возьми.

У него был проломлен череп, черт возьми!

Было удивительно, что его мозг не превратился в полную кашу.

Доктор сказал это сам; это было чудом, что он все еще был здесь.

– Моллой.- Издав болезненный стон, Джоуи накрыл мою руку своей и приоткрыл единственный здоровый глаз. – Что я говорил тебе о плаче?

Шмыгнув носом, я выдавила улыбку и прошептала: – Привет, жеребец.

– Привет, королева.- Его голос был хриплым и надорванным. – Красивые ноги.

Я подавила рыдание. – А ты красивый везде.

– Не плачь.

– Я не плачу.- Я заставила себя улыбнуться ярче. – У тебя опять нос сломан.

– Хм.- Он хмыкнул на выдохе. – Что нового?

– Я думаю, это сексуально.- Шмыгая носом, я поднесла его руку к своему рту и поцеловала все его ободранные костяшки. – У тебя вид избитого плохого мальчика с ног до головы.

– Как там мой малыш?

– Все ещё не не родила.

– Как поживает моя вторая малышка?

– Я в порядке, Джо, - выдохнула я. – Мы оба в порядке.

– Хорошо.- Его веко дрогнуло и закрылось. – Мне нужно, чтобы ты была в порядке.

– Я в порядке, Джо.

– Вы оба.

– Мы оба в порядке.

– Мне нужно, чтобы так и оставалось, - прошептал он, сжимая мою руку. – Это важно для меня.

Отчаянно борясь с желанием забраться на кровать и обнять его, я встала и вместо этого склонилась над ним. – Ты важен для нас.- Наклонившись, я запечатлела долгий поцелуй на его влажном лбу. – Ты для нас все.

– Я хочу ребенка, королева.

Шмыгнув носом, я кивнула. – Я знаю, жеребец.

– Я слышал сердцебиение.

– Да.

– Он действительно там.

– Ага.

– Мы сделали ребенка.

– Да, Джо, мы сделали.

– Я боюсь.

– Я знаю. Все в порядке.

– Когда я смогу выбраться отсюда,Ифа?

– Врачи хотят оставить тебя на несколько дней для наблюдения, - объяснила я, проводя пальцами по его распухшему лицу. – Мы просто ждем на кровати наверху, чтобы освободиться.

– Нет, - простонал он, качая головой. – Нет, нет, к черту это. Я иду домой.

– Ты останешься здесь, - предупредила я, хватая руку, которой он пытался вытащить свою капельницу. – У тебя чертовски сильное сотрясение мозга, Джо. Доктор объяснил это мне. Тебе нужно быть здесь, хорошо?

– Мне нужно увидеть Шэннон.

Вот оно.

– Шэннон в порядке, - попыталась я успокоить, опускаясь на край его кровати, когда я осторожно прижала его руки к груди, чтобы он не причинил себе вреда. – За ней хорошо присматривают наверху, хорошо?

– Да, но ей нужно меня видеть, - попытался возразить он хриплым и грубым голосом.– Ты этого не понимаешь. Мне нужно быть там, когда она проснется. Она будет напугана. Она не будет знать, что сказать. Мне нужно проверить, как она.

– Джо.- Обхватив его лицо руками, я наклонилась ближе и заставила его посмотреть на меня. – Я обещаю тебе, что с Шэннон все в порядке.- Нежно поцеловав его в уголок рта, я избежала швов на его распухшей нижней губе и мысленно пожелала ему перестать думать обо всех остальных. – Ты доверяешь мне, не так ли?

Он медленно кивнул.

– Хорошо.- Я откинула его волосы назад и снова поцеловала его. – Тогда поверь мне, когда я говорю тебе, что лучшее, что ты можешь сделать для Шэн – это отдохнуть и исцелиться.

– Джоуи?-Печальный голос Мэри донесся из-за занавеса, заставив нас обоих напрячься. – Могу я поговорить с тобой?

– Нет, нет, нет, - прохрипел он, хватая мою руку в свою. – Я не могу с ней справиться.

– Все в порядке, - прошептала я, прижимаясь к его здоровой щеке своей. – Я здесь, Джо. Я прикрою тебя.

– Черт.- Болезненно вздохнув, он смягчился жестким кивком. – Хорошо.

– Входи, Мэри.

Занавес был отдернут, и появилась его мать, выглядевшая такой же маленькой и хрупкой, как и в последний раз, когда я ее видела.

– Джоуи.- Ее глаза были запавшими, явно опухшими от слез, когда она сделала неуверенный шаг к нам. – Ифа.

– Мэри, - холодно признала я. Мой взгляд метнулся к высокому темноволосому мужчине, стоящему позади нее. Костюм, в который он был одет, выглядел слишком броско, чтобы принадлежать социальному работнику, поэтому я приняла его за адвоката.

Бог знал, что она нуждалась в нем.

– О, Джоуи, детка.- Шмыгая носом, его мать направилась к его кровати, но остановилась, когда поняла, что я не собираюсь убираться с ее пути.

Я не смогла бы, даже если бы захотела.

Джоуи мертвой хваткой вцепился в мою руку.

– Как ты себя чувствуешь?- Спросила его Мэри. – Твое бедное лицо.

Мой парень не ответил.

Он не пошевелил ни единым мускулом.

На его лице не было никаких эмоций, когда он продолжал смотреть на мужчину, стоящего позади его матери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже