Единственная более-менее приятная новость — это то, что у меня большие полномочия на закупку военной техники для наземных подразделений. Так как клоновская техника подходит не всем, да и не так её и много, я могу закупать — в разумных ценовых рамках — удовлетворяющие меня образцы вооружений. Судя по всему, командование, включив этот пункт, рассчитывало на индивидуальный подход каждого командующего, дабы проверить возможные варианты и убедится в их эффективности, а самые удачные — принять на вооружение.

А так как военные заказы — штука очень заманчивая, у господ производителей и конструкторов, — которые не могли не прознать об этом — обильно потекут слюнки при подсчётах будущих барышей. А значит, я смогу реализовать некоторые из своих задумок. Ну, а если не хватит денег государственных… что-ж, придётся расстёгивать собственную мошну, вытаскивая кредиты, а то и кристаллы, которые могут сойти за «борзых щенков».

Формироваться армия будет на Корусанте, а значит путь мой лежит в Штаб Первой Секторальной.

С этими мыслями я готов был уснуть, когда со мной — используя нашу связь — заговорила Асока.

«Учитель?»

***

Асока никак не могла уснуть, раздумывая над произошедшим в Залах Исцеления. Её разрывали двоякие чувства: с одной стороны, она была возмущена поведением Айлы Секуры и её словами в адрес учителя; с другой, поостыв, он поняла, что немного сочувствует ей.

Наконец, дабы разрешить сомнения, она обратилась к учителю.

Да, Шпилька?

Я хотела спросить… Наверное, мастер Секура опечалилась, узнав о смерти своего учителя?

Скорее всего это именно так.

Ну… Я не знаю… Вроде бы я должна сочувствовать ей, ведь я…

Асока попыталась подобрать слова, но учитель опередил ей.

Да. Я понимаю. Для меня потерять тебя — самая страшная вещь, которая может произойти.

Но вы же не стали бы желать смерти?..

Нет. Смерть была бы избавлением для того, кто… нет, не так. Он бы умолял меня о смерти…

Асока поражённо замолкла. Слова учителя были… жестокими. И в то же время — приятными.

А вы не боитесь умереть?

Асока не удержалась — и тут же пожалела об этом. Уж больно это было бестактно. Но… После долгого молчания Викт всё же ответил.

Скорее всего… нет. Я боюсь умереть бесцельно.

Асока поспешила сменить тему.

А что там с нашим заданием?

А, скукотень. Будем формировать большое соединение из войск и кораблей. Задержимся на Корусанте месяца на два-три. Будет много работы.

Вот блин…

Это точно… Я удовлетворил твоё любопытство?

Ой… простите, мастер. Вы наверное устали…

Ничего. Ты сама отдыхай.

От учителя пришло ощущение тепла и заботы.

Хорошо.

Асока поглубже зарылась под одеяло и вскоре начала засыпать.

***

Утренние лечебные процедуры были довольно короткими — я уложился за час, так что большая часть утра оставалась в моём распоряжении. Нужно было, так сказать, продуктивно «освоить» его — ведь день обещал быть насыщенным: в обед у меня встреча с Палпатином, а вечером — «званый ужин». Но пока что время озаботится текущими проблемами, с остальным будем разбираться по мере поступления.

Асока направилась на «Акаги». как она пояснила, хочет потренироваться на симуляторе с Жестянычем. Ну ладно, это дело полезное. Главное не забывать, что за виртуальными отрядами скрываются живые… люди, и не только, о чём я ей и напомнил. Заодно вручил ей и копию плана, которую она должна передать моим офицерам — в первую очередь Лихтендалю и Блэму. Сам же поспешил в храмовый ангар, и, реквизировав аэроспидер, направился к штабу Первой Секторальной Армии. Маршрут был уже знакомым, так что потеряться я не мог.

Достигнув нужного места, я припарковал своё транспортное средство, после чего направился к зданию. Через некоторое время я уже был у дверей, ведущих в кабинет моффа. Капитан, судя по всему исполняющий обязанности адъютанта, учтиво кивнул.

— Сэр, мофф Трахта сейчас занят. Ожидайте, я доложу о вашем визите.

— Принято, — я бухнулся в кресло, парочка которых услужливо стояли вокруг небольшого столика.

Человек скрылся за дверью, однако секунд через тридцать вылетел обратно.

— Можете проходить.

Кивнув, я поднялся из кресла и проследовал к услужливо открытой двери. Сидящий за своим столом Дикемиус поприветствовал меня, отсалютовав вилкой с наколотым на неё камʼтари.

— А, Микоре. Рад видеть. Мы тут наслышаны о твоих успехах на почве укрепления связей.

Я устроился в кресле напротив него.

— Чего в кабинете завтракаешь? Занят сильно? Может, я не вовремя?

— Да нет, как раз сейчас затишье, вот я и позволяю себе такую роскошь, как нормальная и полноценная еда. Вот недели две назад был аврал — так весь штаб три дня на стимуляторах проходил. Если бы не клоновский сухпай, все бы с ног попадали, а так вроде ничего: подумаешь, пара обмороков…

— Ну да, клоновский сухпай — это вещь, — я улыбнулся.

Мофф доскрёб остатки… ну, пусть будет салата, и отодвинул поднос в сторону. Дроид-слуга резво подхватил его и проследовал к выходу. Трахта пододвинул бутыль вина, и под мой кивок разлил нектар по бокалам. Я мельком глянул на этикетку.

— Ого. «Виренское Выдержанное», разлив… НН-179! Неплохой выбор.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги