Katia: Gracias, ¿me la podría poner en una bolsa?
Dependiente: Sí, ahora mismo se la pongo en una bolsa de papel. ¿Necesitan Vds. algo más? ¿Un jersey o alguna blusa?
Katia: Gracias, por el momento no.
Мода
Катя и Карлос рассматривают витрины. Они входят в магазин готовой одежды.
Продавец: Добрый день, что желаете?
Катя: Покажите, пожалуйста, мне юбку с витрины. Я бы хотела ее померить.
Продавец: Да, с удовольствием, какую из них?
Катя: Вот ту, справа, красную.
Продавец: Какой у вас размер?
Катя: 44-й.
Продавец: Мне очень жаль, но юбка с витрины – 42-го размера. Но у нас также есть эти новые модели из хлопка. Вам нравится какая-нибудь?
Катя: Не знаю... черные мне кажутся несколько экстравагантными.
Карлос: Хочешь примерить синюю юбку в полоску?
Продавец: Примерочная – в глубине зала.
Катя: Карлос, тебе нравится? Мне кажется, она узковата в талии.
Карлос: Она на тебе отлично сидит. Очень сексуально...
Катя: Тогда надо немного похудеть.
Карлос: Я бы хотел тебе ее подарить.
Продавец: Хотите ее подарить? Ого... какой подарок!
Катя: Ух ты... какой сюрприз!
Карлос: Сколько она стоит?
Продавец: Она стоит 60 евро, но я вам ее уступлю за 58. Качество очень хорошее, ее можно стирать в машине и не гладить.
Катя: Спасибо, можете положить ее в пакет?
Продавец: Да, сейчас положу в бумажную сумку. Желаете еще что-нибудь? Свитер или блузку?
Катя: Спасибо, сейчас нет.
Условное наклонение
-ía
-ías
-ía
-íamos
-iais
-ían
Инфинитив + = условное наклонение (я бы хотел...)
Окончания одинаковы для всех глаголов. Они присоединяются к инфинитиву:
ir
iría
irías
iría
iríamos
iríais
irían
beber
bebería
beberías
bebería
beberíamos
beberíais
beberían
bailar
bailaríaя бы потанцевал
bailarías
bailaría
bailaríamos
bailaríais
bailarían
Условное наклонение используется для вежливого выражения желания, просьбы или мнения.
necesitaría una blusa – я бы очень хотела блузку
podría ayudarte – я мог бы тебе помочь
по hablaría así – я бы так не говорил
Неправильные формы условного наклонения
При образовании условного наклонения у некоторых глаголов сокращается или полностью изменяется корень, а иногда появляется -d- в формах спряжения.
saber —> sabría
haber —> habría
poder —> podría
hacer —> haría
venir —> vendría
poner —> pondría
salir —> saldría
tener —> tendría
querer —> querría
decir —> diría
valer —> valdría
Вместо querría часто используется quisiera:
(querría saber dónde vives) —> quisiera saber dónde vives
Я бы очень хотел узнать, где ты живешь.
Упражнение 1
Скажите, используя глаголы в форме 1-го лица множественного числа, что вы хотели бы сделать:
1. Ir de compras.
2. Acompañar a los abuelos.
3. Comer un helado.
4. Trabajar poco.
5. Salir al parque.
6. Subir al tercer piso.
7. Ducharse.
Упражнение 2
Задайте вопрос в уважительной форме:
1. ¿Me (poder) (Vd.) enseñarla falda?
2. ¿Le (decir) (tú) dónde está la estación?
3. ¿(Vosotros) (querer) acompañarme a Málaga?
4. ¿(Vds.) (jugar) con los niños?
5. ¿(Tú) (ir) de compras?
6. ¿(Vd.) (venir) más temprano del colegio?
7. ¿(Ella) (vivir) también en un piso alquilado?
Одновременное употребление прямого и косвенного дополнений
te regalo la blusa —> te la regalo – я дарю тебе ее
te compro el traje —> te lo compro – я покупаю тебе его
te enseño las casas —> te las enseño – я показываю тебе их
te doy los bolsos —> te los doy – я даю их тебе
Местоимения стоят перед личной формой глагола или присоединяются к инфинитиву или герундию:
te loquiero comprar —> quiero comprárte lo
(aella/ él/ Vd.)
le regalo la blusa —> le la regalo —> se la regalo
(aella/él/Vd.)
le compro el traje —> le lo compro —> se lo compro
(a ellas/ ellos/ Vds.)
les enseño las casas —> les las enseño —> se las enseño
(a ellos/ ellas/ Vds.)
les doy los bolsos —> les los doy —> se los doy
Внимание!