Проделав по чаще двухчасовой путь, он вышел на берег небольшого озера и, оглядевшись, издал ментальный зов. Ответ пришёл незамедлительно. Мирры ждали его возвращения. На берегу озера показались знакомые фигуры, и четверо мирров быстро зашагали в его сторону. Присев на песок, Араб с усталой улыбкой смотрел на подходивших котов, ожидая многочисленных вопросов. Первым подоспел Горк. Посмотрев на Араба со странным выражением, он тихо спросил:

— Получилось?

— Вот и всё, старина. Улов больше нет, — улыбнулся Араб и закрыл глаза.

* * *

Очнулся он от тупой, ноющей боли в голове и странного ощущения чего-то мокрого на лице. С трудом открыв глаза, он неожиданно понял, что его голова лежит на коленях у Сорки, а её мокрая ладошка осторожно обтирает ему лицо.

— И давно я так валяюсь? — спросил Араб, с удивлением услышав свой собственный каркающий голос.

— Давно уже, — криво усмехнулся Горк, задумчиво вертя в руках принесённый Арабом пистолет.

— Лучше убери эту штуку, — быстро сказал Араб.

— А что с ней не так? — удивился вожак.

— Она опасна. Убить может, — пожал плечами Араб, делая слабую попытку подняться.

— Лучше полежи, — остановила его Сорка, осторожно придержав за плечи.

— Думаешь, я уже и встать сам не смогу? — спросил Араб.

— Ты сейчас слабее новорождённого котёнка, — усмехнулась девушка, снова принимаясь умывать его.

— Неужели я такой грязный? — удивлённо спросил Араб, стоически вытерпев ещё несколько минут этой процедуры.

— У тебя кровь на лице запеклась, — тихо ответил Горк, пряча глаза.

— Я только раны не вижу, — быстро добавила Сорка.

— Это кровь из носа, — мрачно ответил Араб.

— И из ушей тоже, — добавила девушка, продолжая смывать кровь с его лица.

— Сколько я там пробыл? — тихо спросил у неё Араб.

— Мы ждали три ночи, — так же тихо ответила девушка и, помолчав, спросила: — У тебя получилось?

— Что именно? — не понял Араб.

— Ты смог уничтожить улов?

— Да. Ни улов, ни призраков больше не будет, — твёрдо ответил Араб.

— А что с нашими соплеменниками? — спросил Горк, внимательно глядя на Араба.

Араб молча покачал головой. Ему нечего было ответить на этот вопрос. Обыскав весь корабль, он так и не нашёл пропавших мирров. Угрюмо кивнув, Горк медленно опустился на песок рядом с лежащим Арабом и, вздохнув, тихо попросил:

— Расскажи, что ты там видел.

— Многое. Всё дело в том, что многие вещи я просто не знаю, как описать. Вы никогда их не видели и не знаете, как они работают.

— Вроде этого? — Горк качнул зажатым в руке пистолетом.

— Да. Будь осторожен, старайся не думать ни о чём, когда наводишь его на кого-то.

— А что может случиться?

— Тот, на кого ты наведёшь эту штуку, умрёт.

— Ты серьёзно?! — удивлённо спросил Горк.

— Даже очень. И потом, не забывай, что эту штуку сделали улы.

Это был последний аргумент, которым он мог заставить Горка бросить пистолет. И его догадка оказалась правильной. Едва услышав, кем сделано это оружие, Горк моментально бросил его на песок, брезгливо отряхнув руки. Подобрав брошенный пистолет, Араб вздохнул и только тут сообразил, что до этого сказала Сорка.

— Ты сказала, что я пробыл там три ночи? — осторожно переспросил он.

— Да. Мы уж решили, если завтра не появишься, отправимся домой.

— Я и не знал, что пробыл там так долго, — покачал головой Араб.

— Что будем делать дальше? — со вздохом спросил Горк.

— Будем? — спросил Араб.

— Конечно. Ты сделал то, о чём все мы только мечтали. Мы не просто сидели здесь и ждали тебя. Мы специально выходили к станции, чтобы заманить призраков поглубже в лес, но их не было. Ты смог уничтожить улов, — подвёл итог Аргат, яростно размахивая своим копьём.

— Это всё хорошо, но у меня теперь есть другое дело, — проговорил Араб.

— Какое именно? — с интересом спросил Горк.

— Я должен найти место выхода силы, — со вздохом ответил Араб, делая очередную попытку подняться.

— Да лежи ты спокойно, — проворчала Сорка, силой удерживая его на месте. — Лучше расскажи, что это за место такое?

— Это место должно находиться у воды, там, где много воздуха и света. Это большой белый камень.

— Я видел такое место, — задумчиво ответил старый охотник.

Немного подумав, Аргар повернулся к вожаку и, словно вспоминая что-то, тихо сказал:

— Помнишь большую охоту, которую мы устроили возле серого утёса?

— После большого мора травоедов? Помню, — удивлённо ответил Горк.

— Вот на сером утёсе я и видел такой камень. Потому и запомнил. Сам утёс серый, как туман над водой, а камень белый, как молоко. И чувство там было такое странное…

— Что значит, странное? — не понял Горк.

— Спокойно там было. Как в детстве, рядом с матерью, — тихо ответил Аргар, смущённо поглядывая на молодёжь.

— Это оно, — улыбнулся Араб. — Я знаю, что ты чувствовал возле этого камня.

— Откуда? — не понял охотник.

— Я чувствовал то же самое. Долго туда добираться?

— Отсюда, ночей десять-пятнадцать, — пожал плечами Аргар.

— А что будет, когда ты найдёшь этот камень? — неожиданно спросил Горк.

— Найдя его, я смогу вернуться домой, — улыбнулся Араб.

— А почему ты так торопишься? — задал вожак очередной вопрос.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже