«А, вот вы где! Извините, что «störe (мешаю), — ворвалась и Мина, — вы, что ничего еще не знаете?!». «Нет, ничего не знаем!» — подтвердил я. — «И вы, фрау Кокиш?!». «Was ist los (что случилось)?!» — перепугано взвизгнула Кокиш. «К нам пришли китайцы — китайская делегация! Шнауцер их водит и показывает клинику!» — поведала Мина Барсук. «Dieser Mann macht mich verrückt (этот мужчина сведет меня с ума)! — завизжала и задвигала челюстями Кокиш. — Und was mache ich (и что мне делать)?!» — обратилась вновь ко мне Кокиш. «Gute Frage (хороший вопрос)! — ответил ей в тон я. — Присоединяйтесь пока к делегации из Дальнего Востока!». — «Und dann (а потом)?». — «Потом будет, “как давно и недавно!”». — «Was heißt das (что это значит)?». — «Sisyphusarbeit (Сизифов труд) будем совершать дальше! Опять камень закатим, вернее, выкатим — das ist Leben (в этом жизнь), фрау Кокиш!». «Aber das ist verrückt (но это ненормально)! — возмутилась Кокиш. — gut, dann marschiere ich (хорошо, тогда я пошла)! — собралась с силами Кокиш. — Чу-чу-чу!». «Как мне её жалко! Но и господина Шнауцера тоже можно понять! Мне всех жалко!» — «потекла» Мина, и крупные прозрачные капли вновь проступили на её глазах. — «На что они похожи?! Что-то мне напоминают?! Да, точно — это божья роса!».

<p>Часть II</p><p>Психотерапевтическая алхимия</p><p>Глава 13</p><p>«Из вороны никогда не получится голубь!» — болгарская поговорка</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги