Она прибыла прямо к началу. Словно знала, что будет выступать первой. Она вышла на сцену. Словно не сомневалась в своем успехе. Она начала. Словно уже не успела покорить весь высший свет и намеревалась исправить это досадное недоразумение.

Ещё этой ночью я был уверен, что нельзя найти кого то лучше на обоих планах нашего мироздания. И вот, пожалуйста! Девчонка снова доказала мне обратное, превзойдя саму себя и мои самые смелые фантазии. Потому что даже в демоническом воспаленном разуме не нашлось бы столько воображения, чтобы представить такое!

Плавные движения и резкие звуки. Мелодичный перезвон и крутой разворот. Неожиданная стойка и нарастающий стук.

Габриэла вытворяла на сцене, что-то не поддающееся описанию. Играла с нервами всех присутствующих, управляла биением сердца, туманила разум. Уверен, попроси сейчас девчонка шагнуть в портал в бездну, туда с удовольствием отправился бы каждый!

Кроме завистливой старухи, что окончательно разбила магию этого перфоманса. Впрочем, задав в целом очень правильный вопрос. И признаться у меня у самого нет на него ответа. Ведь если Габи должна была продемонстрировать дар, то причем здесь это шоу? Восхитительное, но к сожалению абсолютно не магическое. Или… погодите-ка.

- Отнюдь, - о чем это толкует полузмей? Будто у него есть какие то секреты с моей связанной! И видимо лишний хвост! Потому как этот я планирую оторвать! - А вот Иллюзии достойные даже моего клана бездны вполне. Габриэла шари Норгорас, прошу вас, продемонстрируйте уже главную часть выступления!

Я видел, как сверкнули торжеством два океана глаз. Заметил, как дрогнул уловок рта в победной улыбке. Отчетливо наблюдал, как Габи вытянула руку вперед, потом вверх, после другую, и ещё раз. Но совершенно не понимал, что это, бездна меня дери, такое?

- Кажется, ваш клан бездны отвечает за увеселение публики? - сарказма у старухи не занимать.

- Нет, но мы подумаем над вашим предложением, - вскинул бровь Оллард. Вот что значит глава клана. Разговаривает, как ни в чем не бывало, вместо того, чтобы придушить противную мерзавку.

- Тогда в чем смысл продолжающегося выступления? - кажется и монарх не оценил странных движений девушки, но хоть проявил должный такт.

- Смысл не в движениях, Ваше величество, - наг даже слегка склонил голову в знак почтения, после этого сделав указательный жест в сторону бальной залы, - а в том кто их повторяет.

За рукой высшего устремились сотни глаз. В помещении моментально стало светлее. И теперь отчетливо были видны слуги. Десятки слуг. Что повторяли движения вслед за Габриэлой. Точь в точь. Невзирая на подносы, на которых дрожала посуда. Наплевав на бутылки, из которых плескались напитки. Забыв об их истинном предназначении. Словно не осталось цели важнее, чем стоять и попеременно поднимать вытянутые руки.

- Массовый гипноз? - пораженно ахнул король Фаристоля.

- Достаточно высокого уровня, - недовольно процедил Властелин бездны.

- И не имеющий никакого отношения к демонстрации магии, - победно задрала нос старая грымза.

- Вынуждена с вами не согласиться! - стряхнув руки, Габи наконец сбросила наваждение и судя по всему только теперь смогла подключиться к разговору.

А несчастная прислуга вернуться в реальность и к выполнению своих прямых обязанностей. По всему залу раздался нестройный грохот от подхватываемой посуды, где-то даже послышался звон битого стекла. Видно, не все успели сориентироваться в происходящем. Так как это сделала моя связанная, что невозмутимо продолжила.

- Цель задания второго испытания королевской стелы стоит в том, чтобы продемонстрировать магию, дар, волшебство. И на ваших глазах, я показала ярчайший пример дара высших демонов клана Иллюзий.

- Какой отношение магия бездны имеет к волшебству Фаристоля? - скрипнула зубами единственная женщина среди жюри.

- Никакого, - вскинула подбородок моя девочка, - но в задании для успешного прохождения не было уточнений по поводу принадлежности магии. Поэтому я выбрала ее по собственному предпочтению.

- Неужели среди всего достойного многообразия заклинаний, рун, стихий, вы решили остановить свой выбор на гипнозе? - может они знакомы? Давние враги? Иначе откуда столько яда в каждом слове?

- Я всего лишь хотела сделать зрелищное и необычное представление, - Габи нахально усмехнулась и невинно добавила, - или вы считаете, что Иллюзии бездны не достойны демонстрации в магическом соревновании?

В тишине, что опустилась на бальную залу отчетливо был слышен шелестящий звук. Да и только слепой бы не увидел, как змеиный хвост нага пришел в движение, собираясь кольцами и перекручиваясь. Выдавая напряжения хозяина.

Что ж, будь ты даже главой клана и гением дипломатии, такого открытого оскорбления терпеть не станет никто. Оттого наглая старуха и порадовала всех присутствующих своим резким молчанием.

Перейти на страницу:

Похожие книги