But I'm afraid. Because you've changed something in me, ever since our wedding, since I said yes to you -even if I were to lose you now, I couldn't go back to what I was before - you took something I had ... "Но я боюсь, потому что ты что-то изменила во мне, уже со дня нашей свадьбы, когда я сказал тебе "да"; и даже если потеряю тебя, я не могу вернуться в прежнее состояние - ты взяла у меня что-то, что у меня было.
"No.- Нет.
I took something you never had.Я взяла что-то, чего у тебя никогда не было.
I grant you that's worse."Уверяю тебя, это хуже.
"What?"-Что?
"It's said that the worst thing one can do to a man is to kill his self-respect.- Говорят, худшее, что можно сделать с человеком, - это убить в нём самоуважение.
But that's not true.Но это неправда.
Self-respect is something that can't be killed.Самоуважение убить нельзя.
The worst thing is to kill a man's pretense at it."Г ораздо страшнее убить претензии на самоуважение.
"Dominique, I ... I don't want to talk."- Доминик, я... я не хочу говорить.
She looked down at his face resting against her knees, and he saw pity in her eyes, and for one moment he knew what a dreadful thing true pity is, but he kept no knowledge of it, because he slammed his mind shut before the words in which he was about to preserve it.Она опустила взгляд на его лицо, и он увидел в её глазах жалость и сразу понял, какая страшная вещь - настоящая жалость, но это знание тотчас и ушло, потому что он захлопнул двери своего сознания для слов, которыми мог бы его сохранить.
She bent down and kissed his forehead.Она наклонилась и поцеловала его в лоб.
It was the first kiss she had ever given him.Это был первый поцелуй, который она ему подарила.
"I don't want you to suffer, Peter," she said gently.- Я не хочу, чтобы ты страдал, Питер, - нежно сказала она.
"This, now, is real - it's I - it's my own words - I don't want you to suffer - I can't feel anything else - but I feel that much."- То, что происходит сейчас, - настоящее, это я - и мои собственные слова. Я не хочу, чтобы ты страдал; ничего другого я почувствовать не могу, но это я чувствую очень глубоко.
He pressed his lips to her hand.Он прижался губами к её руке.
When he raised his head, she looked at him as if, for a moment, he was her husband.Когда он поднял голову, она какое-то мгновение смотрела на него так, будто он был её мужем.
She said:Она сказала:
"Peter, if you could hold on to it - to what you are now - "- Питер, если бы ты мог всегда быть таким... тем, кто ты сейчас...
"I love you," he said.- Я люблю тебя, - сказал он.
They sat silently together for a long time.Они долго сидели и молчали.
He felt no strain in the silence.Он не чувствовал напряжённости в этом молчании.
The telephone rang.Зазвонил телефон.
Перейти на страницу:

Похожие книги