По донесениям своих агентов, я знал, что главарь одной из банд, недавно потерял брата и был одержим жаждой мщения. Брата пленила охрана во время неудачного налета на караван. Главарь вышел на воротил преступного мира города, в тюрьме которого содержались пленные, но несмотря на заплаченные огромные деньги брата и подельников казнили. Проще говоря, главаря 'кинули'. Несколько 'коллег' этого неудачника, пообещала свою поддержку в осуществлению мести: 'кидал' следовало 'поставить на место'. Вот только возможностей для осуществления вендетты у разбойников не было. Я обсудил эту информацию с марилиткой и мы разработали план. Сначала предполагалось закупить все необходимое в городах Пазунии и Сигиле, но последняя операция позволила обойтись без лишней траты средств. Так что один из агентов, выражаясь на земном жаргоне, 'забил стрелку'.

   В назначенном месте нас уже ожидали. Главарей было пятеро: трое принадлежали к человеческой расе, а двое были полуорками. Мое появление заставило их занервничать. Оно и понятно, ведь меня сопровождали маги и отлично экипированные гнолы, слухи о которых уже расползались по стране. Но скорее всего их впечатлил голем.

   - Надеюсь, я не заставил себя ждать?

   - Ты прибыл вовремя незнакомец, - прогудел могучий мужик звероватой наружности. - И мы готовы тебя выслушать.

   Судя по описанию агентов, это и был 'сильно разобиженный главарь'. Внешность его впечатляла: в росте и силе он даже превосходил присутствовавших на встрече полуорков, а растительность на лице и теле была столь густой, что наводила на мысли о родстве с дворфами. Звали его Ореб, а прозвище он имел - Ломатель подков.

   - Меня зовут Териус. Я знаю, что тебя зовут Ореб. А вот остальные мне не известны.

   - Неизвестны, ну и ладненько. Мы тебя не знаем, так что пока доверия не заслужишь - обойдешься. Твой человек говорил, что у тебя к нам дельце имеется. Хотелось бы услышать какое именно.

   Я демонстративно стянул с руки перчатку и нарочито не спеша снял свой пышный тюрбан. Мои агенты успели собрать нужную информацию, так что теперь я полностью соответствовал 'легенде'. Отправляясь на встречу я принял образ тифлинга, и теперь разбойники внимательно изучали мою когтистую, покрытую чешуёй руку, а также средних размеров рога на голове. Для пущего эффекта в свите находилась Арнея, Рил и Тайрун, в облике человека с кошачьими глазами.

   - Пол года назад в Даххаке казнили моего брата. Его вина состояла в том, что он был человеком только наполовину. А ещё при нем была немалая сумма денег. Он сделал ошибку, отправившись сюда из Сигила в надежде установить взаимовыгодные торговые отношение.

   Я сделал паузу, изображая скорбь на лице. В действительности тифлинга казнили по обвинению в вызове демонов, но там история была довольно мутная, так что моя интерпретация этого событий вполне смахивала на правду. Главное, что она была созвучна с историей казненного разбойника: жадные чинуши и 'оборзевшие' воротилы преступного мира решили в очередной раз нагреть руки на чьем-то горе.

   - Мой брат не заслужил подобного. Если бы ему просто отрубили голову, я бы смирился. Но эти зажравшиеся шакалы, - мой голос окреп и тон повысился, - пожелали насладиться зрелищем мучений. Они должны заплатить за это. Я желаю, что бы местные правители поняли, что нельзя приговаривать к смерти только за то, - тут я указал рукой на свою свиту, - что в твоих жилах течёт кровь иных существ. Я желаю возмездия и справедливости. С вашей помощью или без, но я этого достигну.

   Судя по аурам Ореба и полуорков, мой маленький спектакль вполне удался. Значит мы с Шивассой все рассчитали верно. Затронутых планами и тифлингов в Калимшане сильно недолюбливали, а тот факт, что я даже не являюсь жителем Торила, сразу отмел все подозрения.

   - Да! - взревел Ореб, - Эти твари должны гнить в земле, а не наслаждаться благами этого мира! Говори, Териус. Я готов выслушать твое предложение.

   Дальше все прошло довольно гладко. Ореб был одержим жаждой мести, полуоркам тоже видимо досталось в свое время, а остальные два главаря были не прочь пограбить дома богачей. Так что 'общего знаменателя' мы достигли быстро.

  ***

   - Договорились, что я обеспечу доступ в город, а также передам им зелья, эликсиры, зачарованные стрелы и свитки с заклинаниями. Судя по всему действительно сильных чародеев в шайках нет, так что не стоит и пытаться увеличить свои силы этими личностями.

   - И каков твой план? - спросил дракон, - Передать им часть трофеев и пустить все на самотек.

   - Не совсем. Сейчас в Даххаке десять смертников. Создам ещё штук пятнадцать и отправлю туда же. Попасть в город они смогут без проблем. Мертуш уже обеспечил приток беженцев.

   - Да, я уже в курсе. Ты в своем репертуаре. Чего добру пропадать, когда повеселится можно, - Кимбаал засмеялся.

   - Ещё отправлю туда мага-смертника со свитком 'Метеоритного дождя' и переброшу в окрестности отряд гоблинов. Бандиты пусть атакуют через одни врата, а гоблины - с противоположной стороны.

   - А командовать ими кто будет?

Перейти на страницу:

Похожие книги