Хотя повреждения оказались поверхностными, Крейка терзали острые угрызения совести. Он позволил использовать Бесс как бездушный предмет, оружие. А если бы у противников оказался динамит? Если бы они выстрелили в нее из пушки? Смогла бы она выдержать? И между прочим, что бы с ней случилось, если бы ее тело разрушили?
Голем состоял из оболочки, в которой обитала сущность. Вот и все, что было известно Крейку. Пустые доспехи из тяжелой брони и металлическая шкура. Где же обитала душа Бесс? Что на самом деле там находилось? А глаза, пламенеющие в пустоте? Что они видели?
Она являлась загадкой. Просто чудо, что она появилась на свет.
— Ей больно? — неожиданно спросил Сило, ткнув пальцем в дырку от пули на колене Бесс. Он говорил грудным певучим голосом с очень сильным акцентом. Два простых слова прозвучали у механика очень протяжно.
— Не знаю, — честно ответил Крейк. — Думаю, что да. По-своему.
Муртианин поглядел на него.
— Она была… сильно раздражена, — ощущая неловкость, произнес Грайзер. — Когда в нее стреляли. Ей сильно досталось.
Сило согласно кивнул и вернулся к работе. Бесс сидела неподвижно и беззвучно.
Они снова умолкли, но теперь Крейку хотелось что-нибудь сказать. Впервые муртианин задал ему совершенно неожиданный вопрос. Вряд ли подобное вскоре повторится. Неловкость, которую испытывал Крейк, росла с каждой секундой. Щебетание птиц, которые с восходом солнца запели в кустах, показалось ему неестественно громким.
— Капитан, похоже, в хорошем настроении, — пробормотал он наконец.
Тот лишь хмыкнул.
— Как вы с ним познакомились?
Сило оторвался от работы и посмотрел на Грайзера. И несколько секунд не сводил с него непроницаемого взгляда. А потом опустил голову.
Демонист сдался. Он вполне мог ошибиться. Вероятно, муртианин вовсе не хотел беседовать.
— Я сбежал с фабрики, — вдруг протяжно произнес Сило. — Семь лет назад. Строил воздушные корабли для самарланцев. Мой народ у них в рабстве. Ты, наверное, и сам знаешь.
— Да, — подтвердил Крейк. Столь пространный монолог искренне изумил его.
— Даккадийцы смирились. Они давно прекратили сопротивляться и покорились своим господам. Ну, а мы, жители Муртии, не желаем сдаваться. Мы сражаемся пятьсот лет. Нас не победить. — В его голосе прозвучала суровая гордость. — Когда подвернулся случай, мы убили надсмотрщика и сбежали. За нами погнались. А как же иначе, верно? И мы разделились. Кто в горы, кто в леса. Вскоре я остался один. Я голодал, заблудился, но не был рабом и оставался в живых. А потом я увидел — спускается корабль. Целый, но летел как поврежденный. Или пилот ничего не умел. Сильно грохнулся о землю. Я сразу туда — ведь это путь к спасению. Вошел и обнаружил в кресле капитана. С распоротым брюхом. Состояние — хуже некуда.
Крейк не сразу сообразил, о ком шла речь.
— Постой, ты имеешь в виду нашего капитана?
— Фрея и «Кэтти Джей», — кивнул механик.
— Почему так случилось?
— Я не спрашивал, а он не рассказывал. Там было полно еды и всякой всячины, но летать я не умею. Я понимаю, как корабль устроен, но никогда не пилотировал. И я стал лечить капитана. Давал ему лекарства и перевязывал. А сам много ел и стал сильным. — Он помолчал, а потом вновь заговорил: — Когда ему стало лучше, он сказал, что не вернется к тем людям, которые послали его в Самарию. Он хотел быть вольным пилотом. Для меня это было хорошо. Он взял меня с собой. С тех пор я нахожусь на «Кэтти Джей».
— Получается, что ты спас ему жизнь?
— Наверное. А может, он спас мою. Теперь я здесь. Чиню корабль, а он дает мне крышу. Так сложилось, и я благословляю каждый день, прожитый на «Кэтти Джей». Это еще один день на свободе. А одинокий муртианин в Вардии долго не проживет. После аэрумных войн ваш народ сильно нас не жалует.
Крейк взглянул в сторону костра. Малвери держал Фрея и лил ему в рот грог из бутылки, остальные двое лопались со смеху. Каждый раз, когда Грайзеру казалось, что он разгадал Дариана, тот опять сбивал его с толку. Вот и сейчас он открывался с новой, неизвестной доселе стороны.
— Ты никогда не рассказывал о прошлом.
— А ты не спрашивал, — ответил Сило. — Только дураки болтают. А у нас на корабле трепачей хватает.
— Согласен.
Сило поднялся во весь рост и потянулся.
— Ну, для твоей леди Бесс я сделал все что мог. Можно и поспать.
— Спасибо за помощь, — поблагодарил демонист.
Механик хмыкнул и направился к трапу.
— Эй, — крикнул ему вслед Крейк, — почему тебя так называют — Сило?
— Матушка дала мне имя Силопетхкаи Аурамактама Фаиллинана, — отозвался тот. Крейк сообразил, что впервые видит муртианина улыбающимся. — Думаешь, ты смог бы его запомнить?
— Капитан!
Дариан сквозь глубокий сон ощутил, что его трясут. И всей душой пожелал, чтобы его оставили в покое.
— Фрей!