— Э-э-э, мистер МакКлайф… — Блер замолкает на пару секунд и складывает руки перед собой, с грустью во взгляде смотря на Терренса. — Вы простите, что я вмешиваюсь не в свое дело, но мне кажется, с вашей девушкой что-то происходит…

— Правда? — удивляется Терренс, слегка нахмурившись. — А что с ней не так?

— Не знаю, мистер МакКлайф, — слабо пожимает плечами Блер. — Но она была какая-то расстроенная, когда вернулась домой. И… Усталая

— Ну… Я думаю, ни для кого не секрет, что в последнее время она выглядит усталой. Правда эта девушка отказывается это признавать.

— Не думаю, что дело в усталости.

— Хочешь сказать, у нее что-то произошло?

— Ракель очень рано вернулась домой и сразу же пошла в свою комнату, — немного неуверенно признается Блер. — Она даже толком и не стала ничего есть. Хотя мы со служанками спрашивали ее, что ей приготовить. Но ваша девушка отказалась от еды и попросила меня никого к ней не пускать. А затем поднялась к себе в комнату, закрылась там и пока что ни разу не выходила.

— Не выходила из комнаты? — задумчиво переспрашивает Терренс. — То есть, она так до сих пор ничего не съела?

— Увы… Мы несколько раз спрашивали, не хочет ли она поесть, но ваша девушка отказывается. Говорит, чтобы мы оставили ее в покое.

— Ничего себе… — сильно хмурится Терренс. — Что же с ней случилось? Неужели она так расстроилась из-за той встречи? Неужели она прошла неудачно?

— Кто знает, мистер МакКлайф, — слабо пожимает плечами Блер. — Но она за все это время ни разу не вышла из комнаты. Я думаю, что ей действительно стоит немного привести свои мысли в порядок и отдохнуть. Она и правда перетрудилась. Виолетта и Кристиана тоже так считают. И если Ракель и дальше продолжит так изводить себя, то это может привести к ужасным последствиям.

— Да, я тоже так думаю, — задумчиво отвечает Терренс. — Но вы ведь все прекрасно знайте ее. Знайте, какая она упрямая. Если что-то взбредет ей в голову, это ничем не вышибешь.

— В любом случае вам следует поговорить с ней и убедить что-нибудь поесть. Она ведь так мало съела за завтраком. Вдруг ее уже ноги не держат от голода…

— Ты права… — Терренс тихо, но резко выдыхает. — Пожалуй, я поднимусь к ней и попробую расспросить ее. Узнать, что творится у нее в голове на этот раз. Спасибо, что рассказала про Ракель.

Терренс разворачивается, подходит к лестнице и поднимается на второй этаж дома. Далее мужчина некоторое время проходит по широким коридорам, в котором можно заметить несколько дверей, ведущие в какие-то комнаты. Пройдя по нему, он вскоре подходит к нужной двери и обнаруживает, что она закрыта, но не заперта. Это немного настораживает Терренса и заставляет подумать о чем-то нехорошем. Сначала брюнет прислушивается к тому, что происходит за дверью. Но когда МакКлайф за несколько секунд не смог услышать никаких звуков, то он тихонько стучит в дверь. И почти сразу раздается довольно разбитый, но громкий голос Ракель:

— Блер, я же уже сказала тебе, чтобы ты никого не пускала ко мне! И сказала, что мне ничего не нужно! Что непонятного? Неужели мне надо объяснить все по несколько раз?

— Это не Блер, — тихо отвечает Терренс. — Это я.

— А, это ты… — равнодушно произносит Ракель. — Заходи, если хочешь… Дверь открыта…

Терренс открывает дверь и медленным шагом заходит в комнату. Там он видит Ракель, которая сидит на кровати, но которая до этого момента лежала и тупо смотрела в потолок своим пустым взглядом. Девушка выглядит подавленной и разбитой, хотя в ее глазах нет такого испуга, какой был, когда она встретилась с Саймоном. Сейчас она выглядит совершенно равнодушной и довольно спокойной.

— Привет, — тихо произносит Ракель, даже не смотря на Терренса и рассматривая свои руки.

— Привет, — мягко здоровается Терренс.

Почти сразу же Терренс присаживается на кровать рядом с Ракель, с некоторой грустью во взгляде смотря на нее, а потом мягко целует ее в щеку, чтобы поприветствовать. Однако та никак не реагирует на это и без эмоций на лице пустым взглядом продолжает смотреть в одну точку.

— Блер сказала мне, что ты здесь… — спокойно говорит Терренс.

— Да, я попросила ее не пускать ко мне никого, — спокойно отвечает Ракель.

— И она сказала, что ты ничего не ела с тех пор, как вернулась домой.

— Я не голодна.

— С тобой все в порядке? У тебя что-то произошло? Неужели это как-то касается твоей карьеры?

— Нет…

— Сегодняшняя встреча прошла неудачно?

— Нет…

— Но тогда в чем же дело?

— Ни в чем… — отвернув голову в другую сторону, неуверенно отвечает Ракель. — Просто… Я… Э-э-э… У меня… Нет настроения…

— Нет настроения?

— Да… — Ракель замолкает на пару секунд. — Да… У меня просто нет настроения…

— Но почему? Чем ты так расстроена? Что тебя беспокоит?

— Э-э-э… Я…

Через пару секунд Терренс слегка хмурится, заметив, что Ракель пытается рукой и волосами прикрыть свой шрам на лице, который ей нанес Саймон.

— Так, ну-ка прекрати ломаться и прятать лицо рукой, — стараясь вести себя вежливо, спокойно просит Терренс. — Смотри на меня, когда ты разговариваешь со мной.

— Э-э-э… — запинается Ракель. — Послушай, Терренс…

Перейти на страницу:

Все книги серии Оставаться сильными, храбрыми и счастливыми

Похожие книги