— Еще бы немного — и я бы мог сказать, что только что встретил своего близнеца, — задумчиво говорит Терренс и слегка хмурится. — Ничего себе, как люди иногда бывают похожи…

— Э-э-э… — Наталия немного нервно осматривается вокруг. — Послушайте, парни, давайте мы отойдем отсюда? А будет еще лучше, если мы присядем за столик и не будем мешать другим людям!

Однако ни Эдвард, ни Терренс не слышат Наталию, оставаясь на своих местах и продолжая удивленно рассматривать друг друга.

— Эй, ребята, вы слышите меня? — чуть громче недоумевает Наталия. — Я с вами разговариваю! Па-а-арни!

Наталия еще раз проводит рукой и щелкает пальцами перед лицами Эдварда и Терренса и тихонько рычит, когда ей так и не удается добиться от них какой-то реакции. Тогда девушка решает действовать более решительно, взяв Эдварда под руку и потянув его за собой в сторону столику, за которым сидел ее друг. Пришедший в себя Терренс слегка встряхивает головой и присоединяется к этим двоим, немного неуверенно присев напротив них.

— Немного неловко вышло… — неуверенно отмечает Эдвард. — Правда?

— Да уж… — задумчиво соглашается Терренс. — Вы уж извините, что я так на вас уставился. Просто удивился нашему сходству…

— Все в порядке, вы тоже извините меня. Сам был в шоке, когда увидел, насколько вы… Похожи на меня.

Терренс молча кивает, резко переводит взгляд на Наталию и наклоняется к ней через столик.

— Эй, Наталия, кто этот человек? — тихо спрашивает Терренс. — Где ты умудрилась встретить того, кто так на меня похож?

— Э-э-э, да… Наверное, мне следует познакомить вас… — Наталия переводит взгляд на Эдварда. — Эдвард, позволь мне представить тебе Терренса. Он… Э-э-э…

Наталия слегка прикусывает язык, таким образом борясь с желанием сказать, что перед Терренсом сидит его брат. Но девушка очень быстро опоминается, резко выдыхает и более уверенно добавляет:

— Мой хороший друг. — Наталия с легкой улыбкой переводит взгляд на Терренса. — Терренс, позволь мне представить тебе Эдварда… М-м-м… Э-э-э… Тоже мой друг…

— Приятно познакомиться, — с легкой улыбкой произносит Терренс и пожимает Эдварду руку.

— Взаимно, — дружелюбно произносит Эдвард.

— Так, э-э-э… — задумчиво произносит Терренс. — Где же вы познакомились с Наталией?

— Мы познакомились в кафе… — немного неуверенно отвечает Эдвард.

— И как же это случилось?

— Я просто пришел туда, так как хотел немного перекусить. К сожалению, все столики были кем-то заняты. Я уже хотел уходить и ехать в другое место, как вдруг я увидел за столом очень грустную девушку, которая сидела совсем одна. Это и была Наталия. Я решил подсесть к ней и попытаться завести новое знакомство.

— Верно, — скромно подтверждает Наталия. — Я не стала отказывать, когда он подошел… Ну а потом мы немного разговорились, и я узнала, что у Эдварда есть одна проблема… Точнее, одно дело, которое он должен сделать.

Говоря все это, Наталия украдкой поглядывает на Эдварда, пока тот немного нервничает и ерзает на стуле, но не забывает кивать в знак согласия.

— Э-э-э, да… — неуверенно произносит Эдвард. — Мне нужно разыскать одного человека…

— Одного человека? — слегка хмурится Терренс.

— Но пока что я не знаю, где его искать. И честно говоря, уже практически не надеюсь найти его, ибо это кажется невозможным.

— Простите, за мое любопытство, а кого именно вы пытайтесь разыскать? — дружелюбно интересуется Терренс. — Может быть, я знаю этого человека и смогу помочь вам встретиться с ним?

— Нет-нет… — слабо качает головой Эдвард. — Вы вряд ли его знайте…

— Ну почему же… У меня очень много друзей и знакомых. И если я вдруг знаю этого человека лично или того, кто знаком с ним, то смогу помочь вам встретить его.

— Я полагаю, мы крутимся в абсолютно разных кругах. И мне уж точно не место в вашем… Точно так же, как вам — в моем.

— О, боже… — скромно хихикает Терренс. — Вы так говорите, будто я родом из какой-то королевской семьи, а сами являйтесь простым рабочим или кем-то вроде.

— Считайте, что шоу-бизнес — это почти то же самое. Вы ведь — актер? Я знаю вас по одному фильму, который видел много лет назад. И сейчас убедился в том, что это были вы.

— Да, но моя принадлежность звездным людям не означает, что я не знаком с обычными людьми. Я такой же, как все, и живу среди простого народа. Так что вы можете сказать, кого вы ищете, а я постараюсь вам помочь.

— Оу, нет-нет… Спасибо за предложение, мистер МакКлайф, но… Я как-нибудь справлюсь…

— Ну зачем же так официально? — с легкой улыбкой удивляется Терренс. — Можете звать меня по имени!

— Да? Ну… Хорошо! Как вам будет угодно!

— Эй, Терренс, а как у тебя дела? — дружелюбно спрашивает Наталия. — Я практически ничего не знаю о том, что произошло в твоей жизни после нашего с тобой последнего разговора.

— К счастью, уже очень многое наладилось… — спокойно отвечает Терренс. — Жить определенно стало легче.

— Правда? Неужели есть хорошие новости?

— Можно и так сказать. — Терренс бросает короткий взгляд на мимо проходящего человека с пакетом какой-то еды в руках. — Ты можешь порадоваться: отныне Саймон больше не потревожит нас, ибо он получил то, что заслужил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оставаться сильными, храбрыми и счастливыми

Похожие книги