Когда они вошли, Джим помахал охраннику, и человек с длинными черными волосами, заплетенными в косу, торжественно кивнул. Они не остановились, проходя мимо рядов ярких, мигающих, звенящих машин, и Джим, закуривая очередную сигарету, поблагодарил власть имущих за политику в отношении курения. Они направились прямо к задней части бара, где всем заправляла красавица Крик Уокер. Он улыбнулся девушке, чувствуя себя не в своей тарелке в ее обществе; кожа девушки была безупречна, а блестящие черные волосы заплетены.

- Уэйд! Я давно тебя не видела. - Ее глаза блеснули. Она была там тогда, когда Ари вынесли два здоровенных охранника, и остальным пришлось последовать за ними. - Как дела?

- Хорошо, бизнес процветает, и мы на грани смерти. Но мне нужно кое о чем поговорить с Буллзаем. Он здесь? – Уэйд поднял бутылку "Бада", которую она передала ему, и бросил ей десятку.

- Я не уверена, что он хочет тебя видеть, Уэйд. - Она подмигнула Боксеру. - Но ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь.

Боксер покраснел, а Джим закатил глаза.

- Пойдем, Крик. Скажи ему, во сколько заехать за тобой сегодня вечером, и достань мне Буллзая

Она рассмеялась глубоким, соблазнительным смехом и оглядела Боксера с ног до головы.

- Что ж, большой парень, если хочешь, заходи за мной около восьми, и я составлю тебе компанию, пока Буллзай будет бушевать из-за моего предательства.

Боксер смущенно улыбнулся.

- Возможно, я так и сделаю.

Крик счастливо вздохнула.

- Ладно, Уэйд, следуй за мной. Ты тоже, Боксер. - Она обошла бар и провела их через дверь с табличкой "Только для служащих". Они прошли по тускло освещенному коридору к кабинету в конце. Дверь была закрыта, и Крик тихонько постучала.

- Гости, вождь.

Изнутри донеслось ворчание, и Крик попятилась.

- Удачи, ребята. Увидимся вечером, Боксер, - добавила она, шлепнув его по заднице.

Джим повернул дверную ручку, а Боксер смотрел девушке вслед.

- Не упоминай о ее сладкой попке, ладно? - прошептал Джим и толкнул дверь. Он тут же встретился взглядом с Буллзаем, который сидел за большим дубовым столом с иссиня-черными волосами, рассыпавшимися по плечам. - Привет, вождь.

- Джим Уэйд и Финеас Тайлер. Что привело вас в мой офис? - тон мужчины был мягким и любопытным. Он не пошевелился.

Боксер остался стоять, стиснув зубы при звуке своего настоящего имени, но Джим, с дружелюбной улыбкой, сел.

- Я хотел поговорить с тобой о деле, но без алкоголя и того отношения, с которым ты столкнулся при нашей последней встрече.

Мужчина снова хмыкнул.

- У вашего шефа проблемы с самоконтролем, друг мой. Я ценю вашу заботу, и то, что вы успокоили его.

Боксер фыркнул, а Джим покачал головой. Если бы только у них была узда для него.

- Ты заслуживаешь уважения. - Он откинулся на спинку стула и устроился поудобнее. Это не будет тридцатисекундной дискуссией. - Нам удалось купить кое-что получше. Мы получим больше наличных, в меньших купюрах, и вы не сможете отличить эти деньги от государственных.

- Понимаю. - Буллзай был немногословен, пока не понял, о чем идет речь. Джим не возражал — это облегчало ему работу.

- Проблема в том, что наш печатник, у которого есть марки, находится на вражеской территории, и наши конкуренты не очень довольны нашим расширением бизнеса в их области. Они представляют угрозу для нашего клуба и нашего бизнеса, что также представляет угрозу для вашего потока доходов. Я подумал, что мы могли бы выработать несколько деталей, которые сохранят все наши инвестиции в безопасности.

Мужчина кивнул, давая знак продолжать.

- Я хотел бы предложить вам прибавку, - сказал Джим. - Сейчас ты получаешь пять процентов от двухсот тысяч долларов в месяц. Я хотел бы зарабатывать пятьсот тысяч долларов в месяц и увеличить ваш доход до восьми процентов.

Буллзай сложил руки вместе и уперся в них переносицей.

- Это довольно значительное увеличение, мой друг. Наш государственный ежемесячный доход может более чем компенсировать эту сумму. Но это будет большой риск.

- Да, - согласился Джим. - Было бы гораздо большим риском, если бы «Диаблос» решили напасть на наших деловых партнеров, чтобы попытаться остановить наши прибыли.

- Ты просишь больше, чем отмывание денег.

- Нам нужно оружие, - признался Джим. - "Диаблос бланко" попытаются напасть на нас на нашей территории, а у нас нет ни людей, ни оружия, чтобы сдержать их, пока мы не сможем лучше подготовиться. Я удвою твою выручку за первый месяц, если мы сможем использовать несколько твоих людей и немного огнестрела.

Вождь замолчал, и на минуту Джиму показалось, что он слышит все три сердцебиения в комнате.

- Ты поставил меня в опасное положение, Джим Уэйд. Нам не нравится вмешиваться в личные дела белого человека. Деньги - это одно. Война - другое. Но вы делаете акцент на защите нашего бизнеса. Также трудно отрицать преимущества дополнительного дохода, который вы предлагаете.

Перейти на страницу:

Похожие книги