Уэйд почувствовал, как Сьюзен напряглась рядом с ним, и поспешил ответить, прежде чем все пойдет наперекосяк. «Включив» обаяние, он сказал:

- Эта красивая женщина спасла мне жизнь. Ну, вообще-то, сначала она просто спасла мою ногу. Я разбил мотоцикл на мокрой дороге. Но в машине "скорой помощи" я посмотрел ей в глаза и понял, что она - все, чего я хочу. С тех пор я не могу ее отпустить.

Эмма закатила глаза. А певучим тоном, сказала:

- Она посмотрела на него, и он посмотрел на нее, и они знали, что это была любовь. - Девушка изобразила рвоту. - Я не верю в любовь с первого взгляда. Возможно, ты просто хотел трахнуть ее, а теперь у тебя развился комплекс благодарности.

Джим не мог вымолвить ни слова, пока Сьюзен не съязвила.

- Не проецируй свои проблемы на меня, Эмма. Я не та, кто считает, что заслуживаю плохого обращения.

Обняв Сьюзен за плечи, Джим крепче прижал ее к себе.

- Не думаю, что нам стоит сейчас ссориться. Я действительно хотел встретиться со всеми вами, даже, если мы разные. Мне было важно знать людей, которые повлияли на такую нежную, отзывчивую, бескорыстную женщину. А еще я хотел посмотреть, откуда у нее такая внешность. - Он обратился к матери Сьюзен. - Теперь очевидно, почему ваши девочки так выглядят.

Пожилая женщина покраснела, но надулась, как будто обиделась. Эмма закатила глаза и фыркнула, как капризный ребенок.

- Я иду в кафетерий выпить кофе. Вернусь, когда ты уйдешь.

Мать Сьюзен откашлялась и похлопала себя по груди.

- Прошу прощения за наше поведение. Я думаю, мы просто ожидали, что Сьюзен приведет кого-то еще..., - она замолчала, оглядывая Джима сверху донизу.

- Чистого? - игриво предположил он. - Уверяю вас, я приняла душ, а эта одежда только что из стирки.

Стив несколько раз кашлянул, и Джим испугался, что легкое может выскочить у него изо рта в любой момент. Наконец звук затих, и мужчина заговорил.

- Признаю, ты пахнешь лучше, чем эта чертова больница. - Он усмехнулся, и Джим подмигнул ему. - Ну, Джим, я тебя толком не знаю, но вижу, что ты оберегаешь мою дочь, и наблюдаю, как ты на нее смотришь. Я также вижу блеск в ее глазах и сияние на лице, когда она говорит о тебе и когда смотрит на тебя. Спасибо, что сделал ее счастливой. И, пожалуйста, сделай все возможное, чтобы позаботиться о ней, когда меня не станет. Ей понадобятся силы, чтобы справиться с этим.

- У нее есть я, - пробормотала мать Сьюзен.

Игнорируя ее замечание, Джим сказал:

- Да, сэр, я собираюсь быть рядом в течение долгого времени. Я глубоко сожалею о том, что с вами случилось, и не могу сказать ничего другого, кроме того, что желаю вам покоя. - Джим никогда не разговаривал с умирающими, и надеялся, что говорит правильные вещи.

Выходя из палаты вместе со Сьюзен, он посмотрел на нее сверху вниз. Судя по слезам в ее глазах и тени улыбки на губах, он поступил правильно.

- Ты в порядке? - спросил Уэйд.

Сьюзен кивнула.

- Лучше, чем хорошо. Мне жаль мою мать и Эмму.

Он пожал плечами.

- Они ревнуют. Я, знаете ли, неплохой улов.

Пока они шли, она прижималась к нему.

- Похоже на то. И я понятия не имела о своем отце.

- Это довольно круто. И у меня есть кое-что, что я могу дать тебе для него. - Сьюзен нахмурилась, но он покачал головой. - Нет, не скажу. Я отдам его тебе завтра. «Если он еще будет жив», - подумал он.

Уэйд пообещал умирающему, что будет рядом с Сьюзен еще долго. Если кто-то другой нарушит эту клятву за него, будет ли это все еще грех с его стороны? Он надеялся, что нет.

ГЛАВА 19

Уэйд помог Сьюзан вернуться в машину, отправил ее на работу, и вызвал Боксера, который, как предполагалось, взял его грузовик. Он и Диггер должны были находиться неподалеку и быть готовыми забрать его. Пришло время стать серьезным и перестать играть в семью.

- Ты сегодня выглядишь счастливой, - заметил Эрик, когда они со Сьюзен мыли заднюю часть автомобиля.

Она кивнула.

- Вчера вечером я разговаривала с отцом. Все прошло очень хорошо.

- Это фантастика, Сьюзен. Я рад за тебя. - Эрик все еще наблюдал за ней, и она ждала следующего вопроса. - Происходит нечто большее. Поговори со мной, женщина. Расскажи сплетни. Никто мне ничего не говорит, потому что они уважают меня. Это значит, что меня оставляют в стороне. Поделись со мной чем-нибудь смачным.

Сьюзен не смогла удержаться от смеха.

- Ладно, ладно. Я встречаюсь кое с кем, и представила его своей семье сегодня. Все прошло прекрасно. Моя сестра так ревновала, что даже не могла оставаться в комнате. Моя мать взбесилась, потому что не одобрила мужчину. И мой отец обожал его. Я не могла ожидать лучшего!

- Твое представление о совершенстве немного не сбалансированно, но я рад, что оно сделало тебя счастливой. Кто этот парень?

Осмелится ли она сказать ему? Сначала поговори с Джимом и выясни, где он.

- Сейчас это несерьезно, и я обещала, что не выпущу кота из мешка, пока мы не поговорим об этом.

Эрик издал отвратительный звук.

Перейти на страницу:

Похожие книги