Белла никак не могла понять, что в нём привлекло маму. Как получилось, что она влюбилась в негодяя. Хотя, по рассказам бабушки, Роберт Брэдбери в студенческие годы был самым крутым парнем в университете и завидным женихом, но настоящим мажором. Он был единственным сыном в семье, и ему всё было дозволено. Мелинда бегала на тайные свидания, потому что Дэниэль запрещал с ним встречаться. Слёз и ссор в доме было много. Но благодаря этой односторонней любви родилась Белла.
Она вздрогнула, когда голос мужчины сообщил о том, что они приехали. Роберт вышел из машины. Он успел надеть чёрные очки, хотя Белла совершенно не понимала, к чему это. Его сообщники повторили за ним.
Они вошли в здание банка. Беллу и Джессику держали за руки, а к спинам был приставлены пистолеты, чтобы они не смогли сбежать. Охранник, кажется, даже не заметил этого, он уставился в телефон.
— Чем могу помочь? — спросила девушка за стойкой. Её звали Розетта Ли.
Она внимательно посмотрела на мужчин и девушек. Кажется, она что-то заподозрила. Белла видела, как рука сотрудницы опустилась под стол. Девушка читала, что именно там обычно прикрепляют кнопку безопасности.
— Нам нужно открыть ячейку, — ответил Роберт. — Номер…
— Тринадцать, — произнесла Белла, когда почувствовала, как пистолет впился в спину.
Ещё чуть-чуть, и они могут открыть стрельбу. Белла посмотрела на Джессику, и та понимала: рисковать людьми нельзя. А тем временем девушка задавала вопросы, на которые знала ответ только Аннабель.
— Имя вашей матери — Мелинда Ирэн Браун?
Белла кивнула, и сотрудница стала печатать на клавиатуре.
— Простите, но вам доступ ещё закрыт. Ваш отец Уильям Браун оставил денежные средства, которыми вы можете воспользоваться только по достижении двадцати одного года.
Аннабель знала, что ей откажут. Они были в ловушке, и среди людей в банке многие даже не подозревали о бандитах. Белла уже придумала, что ей сказать, как послышались сирены машин. Она не успела опомниться, как в один миг Роберт выстрелил вверх, а затем раздались крики и визги людей. Охранник опомнился и схватился за пистолет, но не успел, потому что Роберт выстрелил ему в ногу, и тот свалился с дикой болью. Пистолет вылетел из руки и куда-то укатился. Снова крики, а затем тишина. Вторая сотрудница, которая только пришла, замерла на месте. Она подняла руки и тихо спустилась по стене.
Роберт так сильно сжимал руку Беллы, что ей казалось, он её сейчас вывихнет. Если бы кто знал, как ей было страшно. Хотелось, чтобы весь ужас закончился. Она старалась быть сильной и не поддаваться на угрозы Роберта. Ведь без неё ему ни за что не открыть ячейку, только она знала пароль. Белла снова посмотрела на Джессику, но теперь её было не видно.
Голос в мегафон, казалось, остановил Роберта. Он заходил туда-сюда. Похоже, борьба с полицией не входила в его планы. Роберт подошёл к окну, прячась за занавесками, увидел, что здание окружено полицейскими машинами.
— Значит, так, ты сейчас даёшь ключи от ячейки, и мы по-тихому сваливаем через чёрный ход. — Он резко подбежал к стойке, говоря грубо и злобно. — В твоих интересах, чтобы здесь не было трупов. Один уже полуживой.
Он стрельнул куда-то в сторону, но ни в кого не попал. Люди прятались под столами, прижимались к стене. В их глазах читался страх, дети плакали, а бедные родители не могли их успокоить. Белле всегда казалось, что в таких зданиях, как банки, должна быть суперсистема защиты.
Белла умоляюще посмотрела на Розетту и слегка кивнула. Сотрудница с дрожащими руками подошла к стене, где был стеллаж с ключами. Они все были под стеклом и с сигнализацией. Она приложила палец к сканеру, и в ту же секунду лампочка зажглась зелёным цветом, и девушка достала ключ номер 13. Белла поняла, что нужно потянуть время, но как это сделать, чтобы никто не пострадал?
— Пошли, чего встала? — сказал Роберт.
— Сначала отпусти людей, — произнесла Белла.
— Что? — Бредбери был раздражён.
— Отпусти их. — Белла указала на людей. — Они ни в чем не виноваты. Пожалуйста. Отдам всё, что ты хочешь, только отпусти их.
Роберт перевёл взгляд на маленького мальчика, который прижался к маме, затем на престарелую пару, держащуюся за руки. Ему нравился страх в их глазах, но сильно раздражал плач детей. Ему надо было всё продумать до конца, и он не ожидал, что всё так получится. Всё, что ему нужно было, так это забрать чёртово наследство его дочурки и свалить из страны. В его планы точно не входила дочь Анны — и как эти дебилы могли перепутать её с Беллой? Теперь его головная боль возросла вдвое.
— Хорошо, — произнёс Роберт. — Но твоя подружка и она, — он указал на бледную сотрудницу, — останутся здесь.
Белла кивнула. Сейчас ей предстояло убедить полицию не делать никаких действий, чтобы заложники могли выйти спокойно.
Белла подошла к окну и показалась полиции. Она показала на ухо и трубку от стационарного телефона. Один полицейский кивнул и стал набирать. Телефон зазвонил.