Подставление этого значения в перевод фразы дает такой результат:

«Человек — телец (рот его, голос, речь) убит ударами в голову и грудь».

Не поддающаяся объяснению роль понятия «рот» в приведенном де- шифранте каббалистической формулы становится ясной при сопоставлении полученной фразы с текстом книги Зогар:

Ч. II, стр. 119 а: «И смерть их пусть будет при замкнутом рте, как смерть животного, умирающего без голоса и речи... подобно животному, зарезанному двенадцатью исследованиями ножа и ножом, что составляет тринадцать»[141].

Элементы и смысл каббалистической формулы, записанной на правом виске убитого, оказываются аналогичными с содержанием приведенного текста книги Зогар. Упоминаемые в этом тексте тринадцать ран — также имеются налицо.

* * *

Нанесение схемы ранений на астрологический чертеж двенадцати знаков зодиака дает такую картину:

расположен знак Скорпиона — по-еврейски «пикве-талон» — «орудие гибели».

Астрологически это значит, что «телец уже обречен на смерть». В знаке Скорпиона находится одна из ран. По таблице каббалистического

четвертого соотношения элементов это литера Вау ( ו ), которая в этой же таблице обозначает собою кровь.

Таким же путем, при посредстве каббалистической таблицы определяется и значение остальных ран: это литера ה обозначающая тело

и посвященная демону Азазел, литера Шинорудие.

Чтение этой новой формулы, в данном случае астрологического гороскопа, таково:

«Обреченный в жертву человек — телец, кровь его пролита, тело — достояние Азазела».

Эта фраза опять-таки находится в соответствии с текстом книги Зогар.

(Миндаш-Мелех к стр. 32 а. Зогар): «Козел, которого посылали в день очищения Азазелю, — доказательство того, что мы должны сживать со света иноплеменников» (клиптот).

Наконец, как приведенная выше, так и эта последняя формулы представляют собою записи, трактующие о принесении в жертву тельца, под видом человека, а астрологический момент, связанный с первым весенним знаком зодиака, — говорит довольно точно о времени года, в котором жертвоприношение это имело место.

Оба чтения, таким образом, в глубине своей имеют основание на следующем тексте Библии:

«Месяц сей (Нисан) да будет у вас началом месяцев. Первым да будет он у вас между месяцами года. В десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по семействам.

Агнец должен быть без порока, мужеского пола, однолетний, возьмите его от овец или от коз.

И пусть хранится он у вас до 14-го дня сего месяца. Тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером.

И пусть возьмут от крови его и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах...»

* * *

Материалом для настоящего краткого исследования ранений на правом виске Ющинского с точки зрения каббалистики послужили следующие документы:

   1)  Фотографический снимок головы убитого;

   2)  Таблица десяти сефиротов;

   3)  Таблица четвертого соотношения элементов;

   4)  Тексты книги Зехер (Зогар) в переводах ксендза Пранайтиса и гебраиста Маркона.

Все перечисленные документы не могут быть признаны односторонними. Фотографический снимок запечатлел голый факт. Таблицы, составленные еврейскими каббалистами, можно заподозрить скорее в тенденциозно благожелательном отношении к еврейству, чем к противникам допущения факта ритуальных убийств.

Наконец, перевод текста книги Зехер (Зогар) Марконом исключает всякое предположение о намеренном искажении в пользу обвинения евреев.

Между тем именно эти чисто еврейские документы дали возможность построить мост между текстом Зогар и тринадцатью уколами на голове Ющинского.

Построчное сопоставление переводов Пранайтиса и Маркона (см. ниже) приводит к любопытным заключениям:

Перевод Маркона не мог отвергнуть факта существования в книге Зогар нескольких строк, трактующих о человеческом убийстве по определенной системе.

Вопрос о крови не столь существен. Все изложенное выше имело своей целью констатировать только факт жертвенного убийства и употребление крови — побочное явление, существование или отсутствие которого ни в какой мере не влияет на главный факт религиозного убийства.

Перевод ксендза Пранайтиса

В книге Зогар, ч. II, стр. 119 а, написано:

Перейти на страницу:

Похожие книги